показать другое слово
Слово "globe". Англо-русский словарь Мюллера
-
globe
[ˈgləub] — существительное
- шар;
globe of the eye глазное яблокоПримеры использования
- A furry bee came and buzzed round it for a moment. Then it began to scramble all over the oval stellated globe of the tiny blossoms.Тотчас подлетела мохнатая пчела, с минуту покружилась над нею, жужжа, потом стала путешествовать по всей кисти, переползая с одной звездочки на другую.Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 24
- “I have a very strong globe over the bulb.”- Там поставлен очень крепкий колпак.Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 112
- 'Here!' cried Alice, quite forgetting in the flurry of the moment how large she had grown in the last few minutes, and she jumped up in such a hurry that she tipped over the jury-box with the edge of her skirt, upsetting all the jurymen on to the heads of the crowd below, and there they lay sprawling about, reminding her very much of a globe of goldfish she had accidentally upset the week before.- Я-а! - крикнула Алиса и вскочила с места. Второпях она совершенно забыла, как сильно за последнее время выросла, и, вскакивая, зацепила краем юбки скамью присяжных. Скамейка опрокинулась, и все присяжные полетели вверх тормашками на головы публики. Они беспомощно бились на полу, и Алиса вдруг живо вспомнила, как бились на полу золотые рыбки из аквариума, который она нечаянно опрокинула несколько дней назад.Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 69
- (the globe ) земной шар
Примеры использования
- A new century had begun, and it brought with it a series of astonishing inventions that reshaped life around the globe.Началось новое столетие и принесло ряд удивительных открытий, коренным образом изменивших жизнь на земле.Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 146
- "Coming, as usual, I presume, from the extreme end of the globe?– И приехали, согласно вашей привычке, о которой я уже слышала, с того края света?Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 78
- "You are examining my shells, Professor? Unquestionably they must be interesting to a naturalist; but for me they have a far greater charm, for I have collected them all with my own hand, and there is not a sea on the face of the globe which has escaped my researches."- Вы рассматриваете мои раковины, господин профессор? В самом деле, они могут заинтересовать натуралиста, но для меня они имеют особую прелесть, потому что я собрал их собственными руками, и нет моря на земном шаре, которое я обошел бы в своих поисках.Двадцать тысяч лье под водой. Жюль Верн, стр. 51
- небесное тело
Примеры использования
- I, for instance, wanted to go all around the globe.Я вот, например, хотел объехать весь земной шар.Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 150
- A furry bee came and buzzed round it for a moment. Then it began to scramble all over the oval stellated globe of the tiny blossoms.Тотчас подлетела мохнатая пчела, с минуту покружилась над нею, жужжа, потом стала путешествовать по всей кисти, переползая с одной звездочки на другую.Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 24
- глобус
Примеры использования
- “Monitor of the first class, fetch the globes!”- Старшая из первого класса, принесите глобусы.Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 47
- держава (эмблема власти монарха)
- колокол воздушного насоса
- круглый стеклянный абажур
Примеры использования
- "At night I want you to put me under a glass globe.— Когда настанет вечер, накройте меня колпаком.Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 15
- шар;