показать другое слово
Слово "infuse". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
infuse
[ɪnˈfju:z] — глагол
- вливать (into )
Примеры использования
- But we’ve never been able to reproduce that in a lab, so religious scholars have seized that failure as proof of God, meaning life could not exist unless God touched the primordial seas and infused them with life.”Однако нам так и не удалось воспроизвести эту ситуацию в лабораторных условиях, а потому богословы ухватились за наш провал как за доказательство существования высших сил, божественного провидения. Они утверждали, что жизнь не могла существовать, пока Бог не дотронулся до первобытного океана и не насытил его жизнью.Точка обмана. Дэн Браун, стр. 81
- And then my mind made its first earnest effort to comprehend what had been infused into it concerning heaven and hell; and for the first time it recoiled, baffled; and for the first time glancing behind, on each side, and before it, it saw all round an unfathomed gulf: it felt the one point where it stood—the present; all the rest was formless cloud and vacant depth; and it shuddered at the thought of tottering, and plunging amid that chaos.И тут я впервые попыталась осмыслить привитые мне представления о небе и аде и отступила растерянная; впервые, оглядевшись кругом, я увидела повсюду зияющую бездну. Незыблемой была только одна точка - настоящее; все остальное рисовалось мне в виде бесформенных облаков и зияющей пропасти; и я содрогнулась от ужаса перед возможностью сорваться и рухнуть в хаос.Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 82
- Exhausted by emotion, my language was more subdued than it generally was when it developed that sad theme; and mindful of Helen’s warnings against the indulgence of resentment, I infused into the narrative far less of gall and wormwood than ordinary.Обессиленная предшествующими волнениями, я была в своем рассказе гораздо сдержаннее, чем обычно, когда касалась этой печальной темы, и, крепко памятуя предостережения Элен не поддаваться безудержной мстительности, вложила в свой рассказ гораздо меньше запальчивости и раздражения, чем обычно.Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 73
- вселять, возбуждать (чувство и т.п.); придавать (храбрость и т.п.);
to infuse with hope вселять надеждуПримеры использования
- All of these molecules are infused with the energy of the sun.Все эти молекулы наполнены солнечной энергией.Субтитры видеоролика "Экспресс-курс органической химии. Jakob Magolan", стр. 5
- The mycelium infuses all landscapes,Мицелий проникает во все ландшафты,Субтитры видеоролика "Пол Штамец - 6 способов, которыми грибы могут спасти мир", стр. 1
- And then my mind made its first earnest effort to comprehend what had been infused into it concerning heaven and hell; and for the first time it recoiled, baffled; and for the first time glancing behind, on each side, and before it, it saw all round an unfathomed gulf: it felt the one point where it stood—the present; all the rest was formless cloud and vacant depth; and it shuddered at the thought of tottering, and plunging amid that chaos.И тут я впервые попыталась осмыслить привитые мне представления о небе и аде и отступила растерянная; впервые, оглядевшись кругом, я увидела повсюду зияющую бездну. Незыблемой была только одна точка - настоящее; все остальное рисовалось мне в виде бесформенных облаков и зияющей пропасти; и я содрогнулась от ужаса перед возможностью сорваться и рухнуть в хаос.Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 82
- заваривать, настаивать (чай, травы)
Примеры использования
- Surely it was time to infuse new blood into the veins of the moribund art.Безусловно, настала пора влить свежую кровь в вены отмирающего искусства.Риф, или Там, где разбивается счастье. Эдит Уортон, стр. 46
- And we infuse that clayМы настаиваем эту глину с компонентом,Субтитры видеоролика "Питер Рейнхарт о хлебе", стр. 6
- настаиваться (о чае и т.п.)
- вливать (into )