показать другое слово

Слово "morocco". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. morocco [məˈrɔkəu]
    1. существительное — (множественное число os [ouz ]) сафьян

      Примеры использования

      1. On returning, he found that Horner had disappeared, that the bureau had been forced open, and that the small morocco casket in which, as it afterwards transpired, the Countess was accustomed to keep her jewel, was lying empty upon the dressing-table.
        Возвратившись, он увидел, что Хорнер исчез, бюро взломано и маленький сафьяновый футляр, в котором, как выяснилось впоследствии, графиня имела обыкновение держать драгоценный камень, валялся пустой на туалетном столике.
        Приключения Шерлока Холмса. Голубой карбункул. Артур Конан-Дойл, стр. 7
      2. "A qui cette voiture la?" said one gentleman-courier with a large morocco money-bag and ear-rings to another with ear-rings and a large morocco money-bag.
        - A qui cette voiture la? {Чей это экипаж? (франц.).} - спросил один проводник-толмач, с большой сафьяновой сумкой через плечо и с серьгами в ушах, у другого, с серьгами в ушах и с большой сафьяновой сумкой.
        Ярмарка тщеславия. Уильям Мейкпис Теккерей, стр. 795
      3. Between these was a magnificent silver ink-stand that she had herself given him on one of his birthdays and behind it a rack in red morocco, heavily gilt, in which he kept his private paper in case he wanted to write a letter in his own hand.
        Между ними помещался великолепный серебряный чернильный прибор, который она подарила как-то Майклу в день рождения, а впереди бювар из красного сафьяна с богатым золотым узором, где Майкл держал бумагу, на случай, если ему вздумается написать письмо от руки.
        Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 2
    2. имя прилагательное — сафьяновый

      Примеры использования

      1. “Here is a label all wet on your suitcase, Madame,” as he lifted down a blue morocco case with initials on it and a coronet.
        Так, например, поднимая синий сафьяновый чемодан с вытисненными на нем короной и инициалами графини, он сказал: – На вашем чемодане отсырела наклейка, мадам.
        Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи, стр. 117
      2. A wide red morocco couch apparently served Rogozhin as a bed.
        Красный, широкий, сафьянный диван очевидно, служил Рогожину постелью.
        Идиот. Федор Михайлович Достоевский, стр. 245
      3. “ ‘I should much prefer to have it so,’ said he, raising up a square, black morocco case which he had laid beside his chair. ‘You have doubtless heard of the Beryl Coronet?’
        — Иначе и быть не может, — сказал он и взял в руки квадратный футляр черного сафьяна, который перед тем положил на стол возле себя. — Вы, конечно, слышали о знаменитой берилловой диадеме?
        Приключения Шерлока Холмса. Берилловая диадема. Артур Конан-Дойл, стр. 4

Поиск словарной статьи

share