StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "nonplus". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. nonplus [ˈnɔnˈplʌs]
    1. существительное — замешательство, затруднительное положение;
      at a nonplus в тупике

      Примеры использования

      1. "Oh!" I said, rather nonplussed. "Really," I continued, "it's her extraordinary vehemence against Inglethorp that started me off suspecting her.
        – Вот как, – растерянно пробормотал я, – честно говоря, именно ненависть, которую она испытывает к Ингл-торпу, и заставила меня подозревать Эви.
        Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 90
      2. But he did not have it in him to be angry with the love-master, and when that god elected to laugh at him in a good-natured, bantering way, he was nonplussed.
        Но на хозяина Белый Клык не мог сердиться, и, когда тот начал однажды добродушно подшучивать и смеяться над ним, он растерялся.
        Белый Клык. Джек Лондон, стр. 191
    2. глагол — приводить в замешательство; ставить в тупик, в затруднительное положение

      Примеры использования

      1. "Oh!" I said, rather nonplussed. "Really," I continued, "it's her extraordinary vehemence against Inglethorp that started me off suspecting her.
        – Вот как, – растерянно пробормотал я, – честно говоря, именно ненависть, которую она испытывает к Ингл-торпу, и заставила меня подозревать Эви.
        Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 90
      2. But even the most intelligent man might have been nonplussed by such a telegram.
        Но и самого умного человека подобная телеграмма может поставить в тупик.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 198
      3. Ignorance is the parent of fear, and being completely nonplussed and confounded about the stranger, I confess I was now as much afraid of him as if it was the devil himself who had thus broken into my room at the dead of night.
        Неведение - мать страха, и, признаюсь, я, совершенно ошарашенный и сбитый с толку этим зрелищем, до такой степени боялся теперь незнакомца, словно это сам дьявол ворвался глубокой ночью ко мне в комнату.
        Моби Дик, или Белый кит. Герман Мелвилл, стр. 34

Поиск словарной статьи

share