StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "obedience". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. obedience [əˈbi:djəns] существительное
    послушание, повиновение, покорность;
    in obedience to согласно, в соответствии с

    Примеры использования

    1. The sea was splendid, and every movement of the shark was distinctly visible. In obedience to the captain’s orders, the sailors threw a strong rope over the starboard side of the yacht, with a big hook at the end of it, concealed in a thick lump of bacon.
      Море было спокойно, и с капитанского мостика нетрудно было следить за всеми движениями акулы: она то ныряла, то с удивительной силой выскакивала на поверхность воды. Джон Мангле отдал необходимые приказания. Матросы сбросили с правого борта яхты крепкий канат с крюком, на который была насажена приманка – большой кусок свиного сала.
      Дети капитана Гранта. Жюль Верн, стр. 2
    2. Madame de Villefort, who was alone in her drawing-room when the count was announced, desired that her son might be brought thither instantly to renew his thanks to the count; and Edward, who heard this great personage talked of for two whole days, made all possible haste to come to him, not from obedience to his mother, or out of any feeling of gratitude to the count, but from sheer curiosity, and that some chance remark might give him the opportunity for making one of the impertinent speeches which made his mother say,—"Oh, that naughty child!
      Госпожа де Вильфор, находившаяся в гостиной в ту минуту, когда ей доложили о посетителе, тотчас же послала за сыном, чтобы мальчик мог снова поблагодарить графа. Эдуард, за эти два дня наслышавшийся разговоров о знатной особе, сразу прибежал не из послушания матери, не для того, чтобы поблагодарить графа, а из любопытства и из желания что-нибудь схватить на лету и вставить какое-нибудь глупое словцо, всякий раз вызывавшее у матери восклицание: «Ах, какой несносный ребенок!
      Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 130
    3. I have the right to require obedience because my orders are reasonable."
      Я имею право требовать послушания, потому что веления мои разумны.
      Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 19

Поиск словарной статьи

share