StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "ornament". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. ornament
    1. [ˈɔ:nəmənt] существительное
      1. украшение, орнамент (тж. в переносном значении );
        he is an ornament to his profession он делает честь своей профессии

        Примеры использования

        1. Mankind, doctor, takes care of that. Every year evolution ruthlessly casts aside the mass of dross and creates a few dozen men of genius who become an ornament to the whole world.
          Доктор, человечество само заботится об этом и в эволюционном порядке каждый год упорно, выделяя из массы всякой мрази, создаёт десятками выдающихся гениев, украшающих земной шар.
          Собачье сердце. Михаил Булгаков, стр. 82
        2. First came ten soldiers carrying clubs; these were all shaped like the three gardeners, oblong and flat, with their hands and feet at the corners: next the ten courtiers; these were ornamented all over with diamonds, and walked two and two, as the soldiers did.
          Вскоре шествие показалось. Впереди по двое маршировали десять солдат с пиками; все они были очень похожи на садовников - такие же плоские и прямоугольные, руки и ноги у них росли по углам.
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 45
        3. He was dressed in a doublet and hose of a violet color, with aiguillettes of the same color, without any other ornaments than the customary slashes, through which the shirt appeared.
          Он был в камзоле и штанах фиолетового цвета со шнурами того же цвета, без всякой отделки, кроме обычных прорезей, сквозь которые виднелась сорочка.
          Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 8
      2. (обыкн. множественное число ) церковная утварь, ризы
    2. [ˈɔ:nəment] глагол — украшать

      Примеры использования

      1. First came ten soldiers carrying clubs; these were all shaped like the three gardeners, oblong and flat, with their hands and feet at the corners: next the ten courtiers; these were ornamented all over with diamonds, and walked two and two, as the soldiers did.
        Вскоре шествие показалось. Впереди по двое маршировали десять солдат с пиками; все они были очень похожи на садовников - такие же плоские и прямоугольные, руки и ноги у них росли по углам.
        Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 45
      2. Where the staircase curved upward the clerk's desk and offices had been located, all done in hardwood and ornamented by novel gas-fixtures.
        Под лестницей была конторка, за которой дежурил портье, и помещение администрации отеля; все было отделано деревом лучших сортов и увешано газовыми рожками — новинкой того времени.
        Дженни Герхардт. Теодор Драйзер, стр. 4
      3. First came ten soldiers carrying clubs; these were all shaped like the three gardeners, oblong and flat, with their hands and feet at the corners: next the ten courtiers; these were ornamented all over with diamonds, and walked two and two, as the soldiers did.
        Вскоре шествие показалось.Впереди по двое маршировали десять солдат с пиками; все они были очень похожи на садовников - такие же плоские и прямоугольные, руки и ноги у них росли по углам.
        Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 45

Поиск словарной статьи

share