показать другое слово

Слово "outre". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. outre [ˈu:tr]имя прилагательное, французский
    1. преступающий границы, нарушающий (приличия и т.п.); эксцентричный;
      an outre dress эксцентричный костюм
    2. преувеличенный

      Примеры использования

      1. This murder would have been infinitely more difficult to unravel had the body of the victim been simply found lying in the roadway without any of those outre and sensational accompaniments which have rendered it remarkable.
        Это убийство было бы бесконечно труднее разгадать, если бы труп просто нашли на дороге, без всяких «outre» и сенсационных подробностей, которые придали ему характер необыкновенности.
        Этюд в багровых тонах. Артур Конан-Дойл, стр. 60
      2. “My dear fellow,” said Sherlock Holmes as we sat on either side of the fire in his lodgings at Baker Street, “life is infinitely stranger than anything which the mind of man could invent. We would not dare to conceive the things which are really mere commonplaces of existence. If we could fly out of that window hand in hand, hover over this great city, gently remove the roofs, and peep in at the queer things which are going on, the strange coincidences, the plannings, the cross-purposes, the wonderful chains of events, working through generations, and leading to the most outré results, it would make all fiction with its conventionalities and foreseen conclusions most stale and unprofitable.”
        — Мой дорогой друг, жизнь несравненно причудливее, чем все, что способно создать воображение человеческое, — сказал Шерлок Холмс, когда мы с ним сидели у камина в его квартире на Бейкер-стрит. — Нам и в голову не пришли бы многие вещи, которые в действительности представляют собою нечто совершенно банальное. Если бы мы с вами могли, взявшись за руки, вылететь из окна и, витая над этим огромным городом, приподнять крыши и заглянуть внутрь домов, то по сравнению с открывшимися нам необычайными совпадениями, замыслами, недоразумениями, непостижимыми событиями, которые, прокладывая себе путь сквозь многие поколения, приводят к совершенно невероятным результатам, вся изящная словесность с ее условностями и заранее предрешенными развязками показалась бы нам плоской и тривиальной.
        Приключения Шерлока Холмса. Установление личности. Артур Конан-Дойл, стр. 1

Поиск словарной статьи

share