показать другое слово

Слово "plumage". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. plumage [ˈplu:mɪ] существительное
    оперение, перья

    Примеры использования

    1. “Yes,” continued Beatrice tragically, “I had dreams—wonderful visions.” She pressed the palms of her hands into her eyes. “I saw bronze rivers lapping marble shores, and great birds that soared through the air, parti-colored birds with iridescent plumage.
      – Да, – продолжала Беатриса на трагических нотах, – меня посещали сны – изумительные видения. – Она прижала ладони к глазам. – Я видела, как бронзовые реки плещутся о мраморные берега, а в воздухе парят огромные птицы – разноцветные, с переливчатым оперением.
      По эту сторону рая. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 17
    2. A few minutes later the little Prince of Wales was garlanded with Tom's fluttering odds and ends, and the little Prince of Pauperdom was tricked out in the gaudy plumage of royalty.
      Не прошло и пяти минут, как маленький принц Уэльский облекся в тряпье Тома, а маленький принц Нищеты — в великолепное цветное королевское платье.
      Принц и нищий. Марк Твен, стр. 11
    3. One moment it was a perfectly ordinary late afternoon in the early autumn – the leaves were just beginning to turn red and gold, the river was beginning to swell again with the rains from the mountains in the north, the plumage of the pikka birds was beginning to thicken in anticipation of the coming winter frosts, any day now the Perfectly Normal Beasts would start their thunderous migration across the plains, and Old Thrashbarg was beginning to mutter to himself as he hobbled his way around the village, a muttering which meant that he was rehearsing and elaborating the stories that he would tell of the past year once the evenings had drawn in and people had no choice but to gather round the fire and listen to him and grumble and say that that wasn't how they remembered it – and the next moment there was a spaceship sitting there, gleaming in the warm autumn sun.
      Только что стоял пригожий осенний денек: листья едва-едва начинали краснеть и желтеть, река вновь поднялась после выпавших в северных горах дождей, птички-пикка оделись в пышные перья – дело к зиме. Со дня на день Абсолютно Нормальные Звери начнут откочевывать к равнинам. Старик Трашбарг начал шастать по деревне, что-то бормоча себе под нос – значит, репетирует про себя те истории, которые будет рассказывать о прошедшем лете зимними вечерами у огня, когда вся деревня будет собираться послушать его, пошипеть, поворчать, что не так все было, совсем не так… Короче, денек был вроде пригожий, и вдруг на краю вырубки, блестя на теплом осеннем солнце металлическими боками, опустился космический корабль.
      В основном безвредна. Дуглас Адамс, стр. 95

Поиск словарной статьи

share