показать другое слово

Слово "recapture". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. recapture [ˈri:ˈkæpə]
    1. существительное
      1. взятие обратно

        Примеры использования

        1. Possibly I might be blamed a bit for my truantry, but the recapture of the HISPANIOLA was a clenching answer, and I hoped that even Captain Smollett would confess I had not lost my time.
          Вероятно, меня слегка пожурят за самовольную отлучку, но захват "Испаньолы" загладит все, и даже сам капитан Смоллетт должен будет признать мои заслуги.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 146
        2. Architecture and planning need to recapture
          которые создают условия для мирного сожительства,
          Субтитры видеоролика "Как архитектура Сирии заложила основы для жестокой войны. Marwa Al-Sabouni", стр. 4
      2. то, что взято обратно
    2. глагол — брать обратно

      Примеры использования

      1. A day would come, a day like any other day, and looking over your shoulder you would see the shadow of the child that was, receding; and there would be no going back, no possibility of recapturing the shadow.
        Придет день, обычный день, как все другие, и, оглянувшись через плечо, ты увидишь удаляющуюся тень вчерашнего ребенка; и уже не вернуться назад, не поймать исчезающую тень.
        Паразиты. Дафна Дюморье, стр. 61
      2. When they walked out together, when they were alone in the cold brilliance of streets flooded with late sunlight, Keating felt himself recapturing everything Catherine had always meant to him, the strange emotion that he could not keep in the presence of others.
        Потом, когда они гуляли, когда они были одни в холодном блеске улиц, наполненных последними солнечными лучами, Китинг обнаружил, что вновь возвращается мыслью к тому, что всегда значила для него Кэтрин, — непонятное чувство, которое не посещало его в присутствии других.
        Источник. Айн Ренд, стр. 308
      3. At the time of recording these experiences, I added incidental details in an attempt to recapture the total setting of each state of non-ordinary reality.
        Во время записи испытанного, пытаясь полностью воссоздать обстановку каждого состояния необычной реальности, я добавлял различные несущественные детали.
        Учение дона Хуана: путь знания индейцев яки (Глава 1-5). Карлос Кастанеда, стр. 12

Поиск словарной статьи

share