показать другое слово

Слово "sooty". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. sooty [ˈsutɪ]имя прилагательное
    1. покрытый копотью, запачканный сажей, закопчённый

      Примеры использования

      1. He likes it back here in the bakery where the floors are white with flour—whiter than the sooty walls and ceiling.
        Ему нравится здесь. Полы белые от муки, белее закопченных стен и потолка.
        Цветы для Элджернона (роман). Дэниел Киз, стр. 40
      2. On the walls, in dull gilt frames, hung several oil paintings, dark, sooty, on which it was hard to make anything out.
        По стенам висело в тусклых золоченых рамах несколько масляных картин, темных, закоптелых и на которых очень трудно было что-нибудь разобрать.
        Идиот. Федор Михайлович Достоевский, стр. 245
      3. The fire was always burning. As the car drew closer, he pulled on his gloves and gas mask and watched through the eyepieces the sooty pall of smoke hovering above the earth.
        Подъезжая туда, где горело пламя, - вечный огонь, с горькой усмешкой подумал он, - он натянул противогаз, надел рукавицы и сквозь запотевшие стеклышки вгляделся в плотную завесу дыма, клубами возносящегося над землей.
        Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 12
    2. чёрный как сажа

      Примеры использования

      1. Already on the walk from the station the May sunshine had made him feel dirty and etiolated, a creature of indoors, with the sooty dust of London in the pores of his skin.
        Из-за этого майского солнца он, еще когда шел со станции, почувствовал себя грязным и чахлым -- комнатное существо с забитыми лондонской пылью и копотью порами.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 114
    3. черноватый

      Примеры использования

      1. The fire was always burning. As the car drew closer, he pulled on his gloves and gas mask and watched through the eyepieces the sooty pall of smoke hovering above the earth.
        Подъезжая туда, где горело пламя, - вечный огонь, с горькой усмешкой подумал он, - он натянул противогаз, надел рукавицы и сквозь запотевшие стеклышки вгляделся в плотную завесу дыма, клубами возносящегося над землей.
        Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 12

Поиск словарной статьи

share