показать другое слово

Слово "sprocket". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. sprocket [ˈsprɔkɪt] существительное, техника; технология
    цепное колесо; звёздочка

    Примеры использования

    1. But I will get the velodrome d'Hiver with the smoky light of the afternoon and the high-banked wooden track and the whirring sound the tyres made on the wood as the riders passed, the effort and the tactics as the riders climbed and plunged, each one a part of his machine; I will get the magic of the demi-fond, the noise of the motors with their rollers set out behind them that the entraineurs rode, wearing their heavy crash helmets and leaning backwards in their ponderous leather suits, to shelter the riders who followed them from the air resistance, the riders in their lighter crash helmets bent low over their handlebars, their legs turning the huge gear sprockets and the small front wheels touching the roller behind the machine that gave them shelter to ride in, and the duels that were more exciting than anything, the put-puting of the motorcycles and the riders elbow to elbow and wheel to wheel up and down and around at deadly speed until one man could not hold the pace and broke away and the solid wall of air that he had been sheltered against hit him.
      Но я все-таки покажу Зимний велодром в дымке уходящего дня, и крутой деревянный трек, и шуршание шин по дереву, и напряжение гонщиков, и их приемы, когда они взлетают вверх и устремляются вниз, слившись со своими машинами; покажу все волшебство demifond: ревущие мотоциклы с роликами позади и entraоneurs в тяжелых защитных шлемах и кожаных куртках, которыми они загораживают от встречного потока воздуха велогонщиков в легких шлемах, пригнувшихся к рулю и бешено крутящих педали, чтобы переднее колесо не отставало от ролика позади мотоцикла, рассекающего для них воздух, и треск моторов, и захватывающие дух поединки между гонщиками, летящими локоть к локтю, колесо к колесу, вверх-вниз и все время вперед на смертоносных скоростях до тех пор, пока кто-нибудь один, потеряв темп, не отстанет от лидера и не ударится о жесткую стену воздуха, от которого он до сих пор был огражден.
      Праздник, который всегда с тобой. Эрнест Хемингуэй, стр. 38
    2. Hidden films clocked through well-oiled sprockets, and the walls lived.
      Скрытые киноленты заскользили по зубцам с бобины на бобину, и стены ожили.
      Марсианские хроники. Рэй Брэдбери, стр. 171

Поиск словарной статьи

share