StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "swath". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. swath [swɔ:θ]существительное
    1. полоса скошенной травы, прокос, ряд

      Примеры использования

      1. As morning mowers, who side by side slowly and seethingly advance their scythes through the long wet grass of marshy meads; even so these monsters swam, making a strange, grassy, cutting sound; and leaving behind them endless swaths of blue upon the yellow sea.*
        Словно косцы на заре, которые плечом к плечу с тихим шуршанием прокладывают себе путь в высокой росистой траве, плыли эти чудовища, издавая странный травянистый, режущий звук и оставляя позади себя в желтых водах бесконечные голубые прокосы(1).
        Моби Дик, или Белый кит. Герман Мелвилл, стр. 289
      2. There was a broad swath in the snow where the man dragged with a scarlet streak along one side of it.
        Волочившееся тело оставляло за собой широкую полосу примятого снега, окрашенную с одной стороны красным.
        По ком звонит колокол. Эрнест Хемингуэй, стр. 282
      3. “In that field, Adèle, I was walking late one evening about a fortnight since—the evening of the day you helped me to make hay in the orchard meadows; and, as I was tired with raking swaths, I sat down to rest me on a stile; and there I took out a little book and a pencil, and began to write about a misfortune that befell me long ago, and a wish I had for happy days to come: I was writing away very fast, though daylight was fading from the leaf, when something came up the path and stopped two yards off me.
        - По этому полю, Адель, я шел однажды вечером, две недели назад, как раз в тот день, когда ты помогала мне в саду сгребать сено. Я устал от работы и, присев отдохнуть на каменную ступеньку, вынул записную книжку и карандаш и начал писать. Я писал об одном несчастье, которое случилось со мной давным-давно, и о том, как бы мне хотелось, чтобы для меня настали счастливые дни. Я писал очень быстро, несмотря на то, что дневной свет угасал и едва освещал страницы, когда вдруг на тропинке появилось какое-то существо и остановилось в двух шагах от меня.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 297
    2. редкий — взмах косы;
      to cut a wide swath американский, употребляется в США щеголять, красоваться; бахвалиться, пускать пыль в глаза

Поиск словарной статьи

share