StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "trappings". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. trappings [ˈtræpɪŋz]существительное, множественное число
    1. внешние атрибуты (занимаемой должности и т.п.)

      Примеры использования

      1. She was an athlete, a marble player, a pitcher of one-o’-cat, and the trappings of a girl inhibited her.
        Она была сильна и легконога, отлично играла в шарики, в лапту, и юбочки-ленточки ее стесняли.
        К востоку от Эдема. Джон Стейнбек, стр. 315
      2. But Agnes cared more about the trappings of power
        Но Агнес больше переживала о внешних атрибутах власти,
        Субтитры видеоролика "Вдохновляющая жизнь соучастия. Жаклин Новогратц", стр. 3
      3. So I say to myself–and I say to my friend Colin–Since this murder has so many fantastic trappings to distract one it must really be very simple.
        Так что я сказал сам себе и нашему общему приятелю Колину: «Раз уж в этом убийстве так много всяких фантастических, обескураживающих деталей, на самом деле оно должно быть чрезвычайно простым».
        Часы. Агата Кристи, стр. 205
    2. украшения

      Примеры использования

      1. I would as soon see you, Mr. Rochester, tricked out in stage-trappings, as myself clad in a court-lady’s robe; and I don’t call you handsome, sir, though I love you most dearly: far too dearly to flatter you.
        Мне так же странно было бы видеть себя в платье придворной дамы, как вас, мистер Рочестер, в каком-нибудь театральном костюме. И я вовсе не считаю вас красавцем, сэр, хотя люблю вас глубоко, слишком глубоко, чтобы льстить вам.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 288
      2. It seemed to the procurator that a rosy smell exuded from the cypresses and palms in the garden, that the smell of leather trappings and sweat from the convoy was mingled with the cursed rosy flux.
        Прокуратору казалось, что розовый запах источают кипарисы и пальмы в саду, что к запаху кожи и конвоя примешивается проклятая розовая струя.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 13
    3. конская сбруя, попона (особ. парадная)

Поиск словарной статьи

share