показать другое слово

Слово "trappings". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. trappings [ˈtræpɪŋz]существительное, множественное число
    1. внешние атрибуты (занимаемой должности и т.п.)

      Примеры использования

      1. The gleaming metal and jewels of the gorgeous ornaments of the men and women, duplicated in the trappings of the zitidars and thoats, and interspersed with the flashing colors of magnificent silks and furs and feathers, lent a barbaric splendor to the caravan which would have turned an East Indian potentate green with envy.
        Сверкание металлических украшений и драгоценностей мужчин и женщин, пышная и блестящая сбруя животных, яркие краски великолепных мехов, шелков и перьев сообщали нашему каравану такой варварский блеск, что любому индусскому магарадже впору было позеленеть от зависти.
        Джон Картер. Дочь тысячи джеддаков. Эдгар Берроуз, стр. 91
      2. The reason for the whole attitude displayed toward me was now apparent; I had won my spurs, so to speak, and in the crude justice, which always marks Martian dealings, and which, among other things, has caused me to call her the planet of paradoxes, I was accorded the honors due a conqueror; the trappings and the position of the man I killed.
        Теперь только я узнал, что мой удар во время первого столкновения в приемном зале повлек за собой смерть моего противника. Теперь объяснилось отношение ко мне моих хозяев. Я, так сказать, приобрел свои шпоры и, согласно суровой справедливости, отличающей марсиан, и побудившей меня, помимо прочих причин, назвать Марс планетой парадоксов - мне были представлены почести победителя - амуниция и звание убитого мною врага.
        Джон Картер. Дочь тысячи джеддаков. Эдгар Берроуз, стр. 60
      3. You know, all the trappings that we do to keep up with the Joneses.
        Знаешь, все эти наши уловки для того, чтобы быть не хуже каких-нибудь Джонсов.
        Субтитры видеоролика "Давайте будем говорить честно о наших денежных проблемах. Tammy Lally", стр. 1
    2. украшения

      Примеры использования

      1. I would as soon see you, Mr. Rochester, tricked out in stage-trappings, as myself clad in a court-lady’s robe; and I don’t call you handsome, sir, though I love you most dearly: far too dearly to flatter you.
        Мне так же странно было бы видеть себя в платье придворной дамы, как вас, мистер Рочестер, в каком-нибудь театральном костюме. И я вовсе не считаю вас красавцем, сэр, хотя люблю вас глубоко, слишком глубоко, чтобы льстить вам.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 288
      2. Father Ralph would never have fallen for outward trappings, but this man lacked his sensitivity; he had no inbuilt antennae to tell him what lay beneath the surface.
        Отец Ральф никогда не обманулся бы внешней, казовой стороной, а этот — глухая душа, нет у него тонкости, чутья, он не слышит, что там, в глубине.
        Поющие в терновнике. Колин Макколоу, стр. 269
      3. It seemed to the procurator that a rosy smell exuded from the cypresses and palms in the garden, that the smell of leather trappings and sweat from the convoy was mingled with the cursed rosy flux.
        Прокуратору казалось, что розовый запах источают кипарисы и пальмы в саду, что к запаху кожи и конвоя примешивается проклятая розовая струя.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 13
    3. конская сбруя, попона (особ. парадная)

      Примеры использования

      1. It seemed to the procurator that a rosy smell exuded from the cypresses and palms in the garden, that the smell of leather trappings and sweat from the convoy was mingled with the cursed rosy flux.
        Прокуратору казалось, что розовый запах источают кипарисы и пальмы в саду, что к запаху кожи и конвоя примешивается проклятая розовая струя.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 13

Поиск словарной статьи

share