показать другое слово
Слово "lord". Англо-русский словарь Мюллера
-
lord
uk[lɔːd] us[lɔːrd]
- существительное
- господин, владыка, повелитель; властитель; феодальный сеньор;
lord of the manor владелец поместья;
the lord of the harvest a> фермер, которому принадлежит урожай; b> главный жнец;
lords of creation a> поэтическое выражение человеческий род; b> шутливый; комический мужчины, сильный полПримеры использования
- Oh Lord, I forgot.Ох, я совсем забыл!Мой сын — физик. Айзек Азимов, стр. 1
- ♫ Oh Lord, won't you give them ♫♫ О, Господь, не дашь ли ты им ♫Субтитры видеоролика "Морли исполняет "Женщины надежды"", стр. 1
- Giving him to understand that the police would deal with him pretty severely for having sought a quarrel with a great lord—for the opinion of the host the stranger could be nothing less than a great lord—he insisted that notwithstanding his weakness d'Artagnan should get up and depart as quickly as possible.Намекнув на то, что полиция может к нему придраться, так как он затеял ссору со знатным вельможей — а в том, что незнакомец знатный вельможа, трактирщик не сомневался, — хозяин постарался уговорить д'Артаньяна, несмотря на слабость, подняться и двинуться в путь.Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 13
- лорд, пэр; член палаты лордов;
the Lords spiritual епископы - члены палаты лордов;
the Lords temporal светские члены палаты лордов;
my lord [m ɪˈ
l ɔ:d ] милорд (официальное обращение к пэрам, епископам, судьям верховного суда) - (the ) Lords разговорное палата лордов
- магнат, король (промышленности);
the cotton lords хлопчатобумажные магнаты - поэтическое выражение , шутливый; комический — муж, супруг;
lord and master супруг и повелитель - господь бог (обыкн. the L.);
our Lord Христос;
the Lord's day воскресенье;
the Lord's prayer отче наш (молитва);
the Lord's supper a> тайная вечеря; b> причастие, евхаристия;
Lord's table алтарь;
to act the lord важничать;
to live like a lord как сыр в масле кататьсяПримеры использования
- “Good lord, what a dream that was,” sighed Tomas, his hands on the wheel, thinking of the rockets, the women, the raw whisky, the Virginia reels, the party.— Господи, что за сон, — вздохнул Томас, держа руки на баранке и думая о ракетах, о женщинах, о крепком виски, о вирджинских плясках, о предстоящем веселье.Марсианские хроники. Рэй Брэдбери, стр. 89
- I ain't doing my duty by that boy, and that's the Lord's truth, goodness knows.Не выполняю я своего долга, что греха таить!Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 2
- господин, владыка, повелитель; властитель; феодальный сеньор;
- глагол
- давать титул лорда
Примеры использования
- Couldn't bear to think of the fellow lording it here.Мне даже представить страшно, что этот тип мог стать хозяином Стайлз!Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 93
- титуловать лордом
Примеры использования
- Couldn't bear to think of the fellow lording it here.Мне даже представить страшно, что этот тип мог стать хозяином Стайлз!Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 93
- to lord it строить, разыгрывать лорда, важничать; командовать, распоряжаться;
to lord it over smb. помыкать кем-л.;
he will not be lorded over он не позволит, чтобы им понукали
- давать титул лорда
- существительное