показать другое слово

Слово "wee". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. wee uk/us[w] имя прилагательное, шотландский
    крошечный, маленький;
    a wee bit немножко

    Примеры использования

    1. As a child, a wee child, you dreamed you fell great heights; you dreamed you flew through the air as things of the air fly; you were vexed by crawling spiders and many-legged creatures of the slime; you heard other voices, saw other faces nightmarishly familiar, and gazed upon sunrises and sunsets other than you know now, looking back, you ever looked upon.
      Ребенком, совсем крохотным ребенком, вы в грезах падали с громадных высот; вам снилось, что вы летаете по воздуху, вас пугали ползающие пауки и слизистые многоножки, вы слышали иные голоса, видели иные лица, ныне кошмарно знакомые вам, и любовались восходами и закатами солнц иных, чем известные вам ныне.
      Межзвездный скиталец. Джек Лондон, стр. 1
    2. She ate a hearty breakfast, and watched a wee Munchkin baby, who played with Toto and pulled his tail and crowed and laughed in a way that greatly amused Dorothy.
      Пока она ела, маленький ребенок Жевунок играл с Тотошкой, дергал его за хвост и смеялся так уморительно, что Дороти, глядя на него, тоже не могла сдержать смех.
      Удивительный Волшебник из Страны Оз. Фрэнк Бом, стр. 12
    3. It is your time now, little tyrant, but it will be mine presently; and when once I have fairly seized you, to have and to hold, I’ll just—figuratively speaking—attach you to a chain like this” (touching his watch-guard). “Yes, bonny wee thing, I’ll wear you in my bosom, lest my jewel I should tyne.”
      Сейчас ваша власть, маленький тиран, но скоро будет моя, и тогда я уж вас схвачу и посажу, выражаясь фигурально, вот на такую цепь (при этом он коснулся своей часовой цепочки).
      Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 301
  2. wee uk/us[w]эвфемистический
    1. существительное — моча, пи-пи (тж. weewee )

      Примеры использования

      1. There's a key chained to an old wooden paddle in one of Ralph's pink hands, and from this Willie deduces that he is looking at an accountant in need of a wee.
        В одной розовой руке Ральфа зажат ключ с деревянной пластинкой на цепочке, из чего Уилли делает вывод, что смотрит на бухгалтера, которому требуется помочиться.
        Слепой Уилли. Стивен КИНГ, стр. 16
    2. глагол — мочиться, делать пи-пи

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов