показать другое слово
Слово "whack". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
whack
uk/us[wæk]
- существительное
- сильный удар; звук от удара
Примеры использования
- “It got half of it,” he announced; “but I got a whack at it jes’ the same.-- Половину все-таки утащил! -- крикнул он. -- Зато я всыпал ему как следует.Белый Клык. Джек Лондон, стр. 8
- A tremendous whack came down on Tom's shoulders, and its duplicate on Joe's; and for the space of two minutes the dust continued to fly from the two jackets and the whole school to enjoy it.Страшный удар обрушился на плечи Тома, и второй, совершенно такой же, - на плечи Джо; минуты две подряд пыль летела во все стороны из их курточек, и все школьники веселились, глядя на них.Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 47
- Then I saw the policeman who at intervals tried to protect the public from the importunities of all these beggars sneak round a column and give him a resounding whack with his thong.Затем я увидел, как полицейский, который время от времени предпринимал попытки избавить публику от назойливости всех этих попрошаек, внезапно вырос из-за колонны и звонко щелкнул его плетью по спине.Нищий. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 7
- разговорное — причитающаяся доля;
to go whacks войти в долю (с кем-л.);
to have one's whack of smth. получить вдоволь чего-л.;
to have a whack at smth. разговорное попробовать, попытаться сделать что-л.;
out of whack разговорное не в порядкеПримеры использования
- “It’s damned tame, whatever it is, comin’ in here at feedin’ time an’ gettin’ its whack of fish.”-- Волк или не волк, только, должно быть, действительно ручной, если является прямо к кормежке и хватает рыбу.Белый Клык. Джек Лондон, стр. 9
- When they got between the worker and his product, they took a whack out of it for themselves The size of the whack was determined by no rule of equity; but by their own strength and swinishness.Втиснувшись между рабочим и продуктом его труда, они урывают свою долю богатств. Доля эта определяется не справедливостью, а степенью могущества и подлости шулеров.Время-не-ждет. Джек Лондон, стр. 138
- "Good--that's a whack.- Вот это здорово!Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 44
- сильный удар; звук от удара
- глагол
- ударять, колотить
Примеры использования
- “It got half of it,” he announced; “but I got a whack at it jes’ the same.-- Половину все-таки утащил! -- крикнул он. -- Зато я всыпал ему как следует.Белый Клык. Джек Лондон, стр. 8
- Whacking great mushrooms bursting through the walls!И сидишь, как плесень.Часы. Агата Кристи, стр. 195
- I need some prints to lock this whack job up till doomsday.Мне нужны доказательства, чтобы запереть его до судного дня.Субтитры фильма "Маска / The Mask (1994-07-29)", стр. 8
- разговорное — делить(ся) (тж. whack up )
- ударять, колотить
- существительное