показать другое слово
Слово "ere". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
ere
uk[eər] us[er] — поэтическое выражение
- предлог — до; перед;
ere long вскореПримеры использования
- “I come to a part of my story now in which I should wish to be particularly so. I am not a very heavy sleeper, and the anxiety in my mind tended, no doubt, to make me even less so than usual. About two in the morning, then, I was awakened by some sound in the house. It had ceased ere I was wide awake, but it had left an impression behind it as though a window had gently closed somewhere. I lay listening with all my ears. Suddenly, to my horror, there was a distinct sound of footsteps moving softly in the next room. I slipped out of bed, all palpitating with fear, and peeped round the corner of my dressing-room door.— Сейчас я перехожу к той части рассказа, которую хотел бы изложить особенно детально. Обычно я сплю не очень крепко, а беспокойство в тот раз отнюдь не способствовало крепкому сну. Около двух часов ночи я проснулся от какого-то слабого шума. Шум прекратился прежде, чем я сообразил, в чем дело, но у меня создалось впечатление, что где-то осторожно закрыли окно. Я весь обратился в слух. Вдруг до меня донеслись легкие шаги в комнате рядом с моей спальней. Я выскользнул из постели и, дрожа от страха, выглянул за дверь.Приключения Шерлока Холмса. Берилловая диадема. Артур Конан-Дойл, стр. 9
- Ere long, I became aware that some one was handling me; lifting me up and supporting me in a sitting posture, and that more tenderly than I had ever been raised or upheld before.Вскоре, однако, я почувствовала, как кто-то прикасается ко мне, приподнимает и поддерживает меня в сидячем положении, - так бережно еще никто ко мне не прикасался.Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 14
- Ere he could say yes or no.С головы до ног всего.Сказка о царе Салтане. Пушкин Александр Сергеевич, стр. 5
- союз — прежде чем; скорее чем;
he would die ere he would consent он скорее умрёт, чем согласитсяПримеры использования
- She can't, she can't indeed! A mate she'll find, ere Time his ravages shall triple.Красавица, пока совсем не отцвела,Разборчивая Невеста. Крылов Иван Андреевич, стр. 2
- She had scarcely finished ere the bell announced bedtime! no delay could be admitted; Miss Temple embraced us both, saying, as she drew us to her heart—Едва она успела кончить, как прозвонил звонок, возвещая о том, что настало время ложиться спать. Медлить было нельзя. Мисс Темпль обняла нас обеих и, прижав к своему сердцу, сказала:Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 76
- Now having a night, a day, and still another night following before me in New Bedford, ere I could embark for my destined port, it became a matter of concernment where I was to eat and sleep meanwhile.Итак, мне предстояло провести в Нью-Бедфорде ночь, день и еще одну ночь, прежде чем я смогу отплыть к месту моего назначения, и посему возник серьезный вопрос, где я буду есть и спать все это время.Моби Дик, или Белый кит. Герман Мелвилл, стр. 18
- предлог — до; перед;