показать другое слово

Слово "soar". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. soar uk/us[sɔːr]глагол
    1. парить, высоко летать; подниматься ввысь

      Примеры использования

      1. In the dark the old man could feel the morning coming and as he rowed he heard the trembling sound as flying fish left the water and the hissing that their stiff set wings made as they soared away in the darkness.
        В темноте старик чувствовал приближение утра; загребая веслами, он слышал дрожащий звук — это летучая рыба выходила из воды и уносилась прочь, со свистом рассекая воздух жесткими крыльями.
        Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 12
      2. It was an enormous pyramidal structure of glittering white concrete, soaring up, terrace after terrace, 300 metres into the air.
        Это исполинское пирамидальное здание, сияющее белым бетоном, вздымалось, уступ за уступом, на трехсотметровую высоту.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 3
      3. MY theme is memory, that winged host that soared about me one grey morning of wartime.
        Моя тема — память, этот крылатый призрак, взлетевший надо мною однажды пасмурным военным утром.
        Возвращение в Брайдсхед. Ивлин Во, стр. 211
    2. (стремительно) повышаться; подниматься (выше обычного уровня)

      Примеры использования

      1. It soared upward with a swift rush, till it reached its topmost note, where it persisted, palpitant and tense, and then slowly died away.
        Он стремительно взвился вверх, достиг высокой ноты, задержался на ней, дрожа, но не сбавляя силы, а потом постепенно замер.
        Белый Клык. Джек Лондон, стр. 3
      2. It was an enormous pyramidal structure of glittering white concrete, soaring up, terrace after terrace, 300 metres into the air.
        Это исполинское пирамидальное здание, сияющее белым бетоном, вздымалось, уступ за уступом, на трехсотметровую высоту.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 3
      3. 'I'll cut your hand off!' He whistled, and the steeds, breaking through the linden branches, soared up and pierced the low black cloud.
        – Отрежу руку! – он свистнул, и кони, ломая ветви лип, взвились и вонзились в низкую черную тучу.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 382
    3. авиация — планировать

      Примеры использования

      1. In the dark the old man could feel the morning coming and as he rowed he heard the trembling sound as flying fish left the water and the hissing that their stiff set wings made as they soared away in the darkness.
        В темноте старик чувствовал приближение утра; загребая веслами, он слышал дрожащий звук — это летучая рыба выходила из воды и уносилась прочь, со свистом рассекая воздух жесткими крыльями.
        Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 12
      2. He threw the rope, and the children watched breathlessly as it soared accurately into Paul’s hands.
        Он швырнул конец веревки, и шестеро мальчишек зачарованно наблюдали, как тот опускается точно в руки Пола.
        Болото. Роберт Шекли, стр. 1

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов