показать другое слово

Слово "soar". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. soar [sɔ:]глагол
    1. парить, высоко летать; подниматься ввысь

      Примеры использования

      1. MY theme is memory, that winged host that soared about me one grey morning of wartime.
        Моя тема — память, этот крылатый призрак, взлетевший надо мною однажды пасмурным военным утром.
        Возвращение в Брайдсхед. Ивлин Во, стр. 211
      2. The great historic hour when the first Integral will soar into cosmic space is drawing near.
        Близок великий, исторический час, когда первый ИНТЕГРАЛ взовьется в мировое пространство.
        Мы. Евгений Замятин, стр. 1
      3. "Special attack, Chaotic Leap!" howled Neville as he ran, and felt his body lighten, then lighten twice again, as his comrades got their wands turned toward him and quietly cast the Hover Charm, and Neville raised his left hand and snapped his fingers and then used his legs to push off the ground as hard as he could and soared through the air.
        — Спецатака — Прыжок Хаоса! — крикнул Невилл на бегу и почувствовал, что его тело стало в два раза легче, а затем ещё в два раза легче, потому что его товарищи направили на него палочки и применили левитирующее заклинание. Невилл вскинул левую руку, щёлкнул пальцами, оттолкнулся от земли что есть силы и взмыл в воздух.
        Гарри Поттер и методы рационального мышления Часть1(1-30). Элиезер Юдковский, стр. 522
    2. (стремительно) повышаться; подниматься (выше обычного уровня)

      Примеры использования

      1. It soared upward with a swift rush, till it reached its topmost note, where it persisted, palpitant and tense, and then slowly died away.
        Он стремительно взвился вверх, достиг высокой ноты, задержался на ней, дрожа, но не сбавляя силы, а потом постепенно замер.
        Белый Клык. Джек Лондон, стр. 3
      2. It was an enormous pyramidal structure of glittering white concrete, soaring up, terrace after terrace, 300 metres into the air.
        Это исполинское пирамидальное здание, сияющее белым бетоном, вздымалось, уступ за уступом, на трехсотметровую высоту.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 3
      3. 'I'll cut your hand off!' He whistled, and the steeds, breaking through the linden branches, soared up and pierced the low black cloud.
        – Отрежу руку! – он свистнул, и кони, ломая ветви лип, взвились и вонзились в низкую черную тучу.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 382
    3. авиация — планировать

      Примеры использования

      1. In the dark the old man could feel the morning coming and as he rowed he heard the trembling sound as flying fish left the water and the hissing that their stiff set wings made as they soared away in the darkness.
        В темноте старик чувствовал приближение утра; загребая веслами, он слышал дрожащий звук — это летучая рыба выходила из воды и уносилась прочь, со свистом рассекая воздух жесткими крыльями.
        Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 12
      2. He threw the rope, and the children watched breathlessly as it soared accurately into Paul’s hands.
        Он швырнул конец веревки, и шестеро мальчишек зачарованно наблюдали, как тот опускается точно в руки Пола.
        Болото. Роберт Шекли, стр. 1

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share