5#

Весьма научная классификация хейтеров. Negin Farsad - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Весьма научная классификация хейтеров". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:04
(Laughter)
(Смех)
The next category
Следующая категория —
is the mission-oriented-bigot- whose-group-affiliation-
окрылённые-своей-миссией-фанатики-
gives-them-cover-for-hating hater.
ненавидящие-под-эгидой-своей-группы.
These guys like to hate via a seemingly nice organization,
Эти товарищи любят ненавидеть из недр внешне пристойной организации,
00:02:15
like a church or a nonprofit,
например, церкви или некоммерческого фонда.
and they oftentimes like to speak in an old-timey voice.
Частенько они говорят: «вот в наше время...»
But the group I'm most interested in is the swing hater.
Но меня больше интересует другой вид — неопределившиеся хейтеры.
The swing hater is sister to the swing voter --
Неопределившиеся хейтеры сродни неопределившимся избирателям —
they just can't decide!
они никак не могут решить!
00:02:30
They're like ideological sluts
Это идеологические проститутки,
who move from hating to not hating.
мечущиеся от ненависти к её отсутствию.
And they do it because they don't have enough information.
Они так поступают из-за недостаточной информированности.
This is the group I like to target with social justice comedy.
Именно они — целевая аудитория моего социального юмора.
Why comedy?
Почему юмор?
00:02:41
Because on a scale of comedy to brochure,
Потому что по шкале от юмора к брошюрам,
the average American prefers comedy, as you can see from this graph.
как следует из этого графика, средний американец предпочитает юмор.
(Laughter)
(Смех)
Comedy is very popular.
Юмор очень популярен.
And by the way,
Кстати,
00:02:51
this is a mathematically accurate graph,
это математически верный график,
generated from fake numbers.
основанный на сфабрикованных цифрах.
(Laughter)
(Смех)
Now, the question is:
Возникает вопрос:
Why does social justice comedy work?
почему социальный юмор работает?
00:03:00
Because, first off, it makes you laugh.
Во-первых, вам становится смешно,
And when you're laughing, you enter into a state of openness.
а когда вы смеётесь, вы становитесь более открытыми.
And in that moment of openness,
И в этот момент просветления
a good social justice comedian can stick in a whole bunch of information,
хороший социальный комик может донести до вас море информации.
and if they're really skilled,
А очень талантливый комик
00:03:13
a rectal exam.
проведёт колоноскопию.
(Laughter)
(Смех)
Here are some ground rules for social justice comedy:
Вот основные правила социального комика.
first off, it's not partisan.
Первое: мы беспартийны.
This isn't political comedy, this is about justice,
Дело не в политике, а в социальной справедливости.
00:03:24
and no one is against justice.
Все хотят справедливости.
Two, it's inviting and warm,
Второе: быть комиком заманчиво и уютно.
it makes you feel like you're sitting inside of a burrito.
Чувствуешь себя, как будто завернулся в буррито.
Three, it's funny but sneaky,
Третье: быть комиком весело, но гадко.
like you could be hearing an interesting treatise
Как если слышишь интересный научный труд
00:03:36
on income inequality,
о неравенстве доходов,
that's encased in a really sophisticated poop joke.
поданный в форме изощрённой шутки ниже пояса.
(Laughter)
(Смех)
Here's how I see social justice comedy working.
Вот как я вижу эффективность социального юмора.
A few years ago, I rounded up a bunch of Muslim-American comedians --
Несколько лет назад я собрала группу американо-мусульманских комиков.
00:03:48
in a non-violent way --
Обошлось без насилия.
(Laughter)
(Смех)
And we went around the country
Мы ездили по стране,
to places like Alabama, Arizona, Tennessee, Georgia --
посетили Алабаму, Аризону, Теннесси, Джорджию —
places where they love the Muzzies --
там обожают мусульман —
00:03:57
and we did stand-up shows.
и давали стендап-представления.
We called the tour "The Muslims Are Coming!"
Мы назвали тур «Мусульмане идут!»
(Laughter)
(Смех)
We turned this into a movie,
Об этой поездке сделали фильм,

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share