4#

Удивительные места, которые мы не исследуем. Ella Al-Shamahi - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Удивительные места, которые мы не исследуем". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:16
Bab-el-Mandeb,
Баб-эль-Мандэб,
is not that much of a feat to cross.
на самом деле не такой уж широкий.
And I kept asking myself this really simple question:
Поэтому я снова и снова задавала себе один и тот же простой вопрос:
if the ancestors to New World monkeys could somehow cross the Atlantic Ocean,
если предки широконосых обезьян как-то смогли пересечь Атлантику,
why couldn't humans cross that tiny stretch of water?
почему люди не могли пересечь эту тонкую полоску воды?
00:02:34
But the thing is, Yemen,
Но дело в том, что Йемен
compared to, let's say, Europe,
по сравнению, скажем, с Европой
was so understudied
был настолько не исследован,
that it was something akin to near virgin territory.
что считался чуть ли не девственными территориями.
But that, along with its location, made the sheer potential for discovery
Именно это, наряду с его местоположением, делало Йемен таким лакомым куском
00:02:51
so exciting,
в плане открытий.
and I had so many questions.
У меня было столько вопросов.
When did we first start using Bab-el-Mandeb?
Когда мы стали использовать Баб-эль-Мандэбский пролив?
But also, which species of human besides ourselves made it to Yemen?
Какие человеческие виды, помимо нас, смогли добраться до Йемена?
Might we find a species as yet unknown to science?
Найдём ли мы там виды, до сих пор неизвестные науке?
00:03:08
And it turned out, I wasn't the only one who had noticed Yemen's potential.
Как выяснилось, не одну меня прельщал потенциал Йемена.
There was actually a few other academics out there.
Было несколько учёных, которые там работали.
But sadly, due to political instability, they moved out, and so I moved in.
Но из-за нестабильной обстановки они были вынуждены уехать, и тогда приехала я.
And I was looking for caves:
И я начала искать пещеры:
caves because caves are the original prime real estate.
искать пещеры, потому что пещеры это первичный вид недвижимости.
00:03:28
But also because if you're looking for fossils in that kind of heat,
Кроме того, когда ищешь ископаемые остатки в таком климате,
your best bet for fossil preservation is always going to be caves.
можно биться об заклад, что лучше всего они сохранятся именно в пещерах.
But then, Yemen took a really sad turn for the worse,
К несчастью, ситуация в Йемене внезапно ухудшилась.
and just a few days before I was due to fly out to Yemen,
За несколько дней до того, как я должна была прилететь туда,
the civil war escalated into a regional conflict,
гражданская война переросла в региональный конфликт,
00:03:49
the capital's airport was bombed
главный аэропорт подвергся бомбардировке
and Yemen became a no-fly zone.
и Йемен стал бесполётной зоной.
Now, my parents made this decision before I was born:
Ещё до моего появления на свет мои родители решили,
that I would be born British.
что я буду британкой по рождению.
I had nothing to do with the best decision of my life.
Лучшее решение в моей жизни было принято не мной.
00:04:09
And now ...
А теперь...
Now the lucky ones in my family have escaped,
Самые везучим членам моей семьи удалось убежать,
and the others, the others are being been bombed
а другие — другие подвергаются бомбардировкам
and send you WhatsApp messages that make you detest your very existence.
и шлют вам в WhatsApp сообщения, из-за которых просто хочется умереть.
This war's been going on for four years.
Это война продолжается уже четыре года.
00:04:30
It's been going on for over four years, and it has led to a humanitarian crisis.
Она идёт уже больше четырёх лет и привела к гуманитарному кризису.
There is a famine there,
Сейчас там голод,
a man-made famine.
искусственно созданный голод.
That's a man-made famine, so not a natural famine,
Искусственно созданный голод, он не природного характера,

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share