StudyEnglishWords

3#

Гений дизайна Чарльза и Рэй Имз - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Гений дизайна Чарльза и Рэй Имз". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 298 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 5 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:07:36
he consciously looked at them from the standpoint of scale.
он сознательно смотрел на них с точки зрения мастштаба.
So here is the tiny creature.
Вот, например, очень маленькое существо.
And yet simply by changing the frame of reference
Однако, если просто сменить рамки исходных представлений,
it reveals so much, including what ended up being the TED Prize.
то можно увидеть столько новых вещей, в том числе и то, на что будет похож приз TED.
Modeling, they tried modeling all the time. They were always modeling things.
Моделирование. Они постоянно что-то моделировали. Они всё время создавали модели разных вещей.
00:07:49
And I think part of that is that they never delegated understanding.
И мне кажется, что причиной тому может быть тот факт, что они никогда не делегировали понимание.
And I think in our family we were very lucky,
Поэтому, я думаю, в нашей семье мы все - счастливчики,
because we learned about design backwards.
потому что нам были знакомы кулисы дизайна.
Design was not something other.
Дизайн не был для нас чем-то другим.
It was part of the business of life in general.
Он был частью нашего бизнеса, нашей жизни в целом.
00:08:01
It was part of the quality of life.
Он был необходим для качества нашей жизни.
And here is some family pictures.
А здесь - несколько семейных фотографий.
And you can see why I'm down on style, with a haircut like that.
Теперь вы понимаете, почему я не придерживаюсь какого-то определённого стиля - с такой-тo прической...
But anyway, (Laughter)
Tак или иначе (Смех)
I remember the cut grapefruit that we would have at the Eames house when I was a kid.
я прекрасно помню этот разрезанный грейпфрут, который часто присутствовал в доме Имз, когда я был маленьким.
00:08:13
So we're going to watch another film.
А сейчас посмотрим другой фильм.
This is a film, the one called Toys.
Речь идёт о фильме под названием "Игрушки".
You can see me, I have the same haircut, in the upper right corner.
Вот это я, с той же прической, в правом верхнем углу.
Upper left is a film they did on toy trains.
А в левом верхнем углу - их фильм об игрушечных поездах.
Lower right is a solar do-nothing toy.
Справа, внизу - игрушка на солнечной энергии, которая ничего не делает.
00:08:29
Lower left is Day-of-the-Dead toys.
Слева, внизу - игрушки Дня Мёртвых [прим. в Мексике].
Charles used to say that toys are not as innocent as they appear.
Чарльз часто говорил, что игрушки не столь безобидны, как нам кажется.
They are often the precursor to bigger things.
Они часто являются предвестниками куда более важных вещей.
And these ideas -- that train up there, being about the honest use of materials,
И эти идеи, этот поезд там сверху - всё это о честном использовании материалов,
is totally the same
которое абсолютно равноценнo
00:08:53
as the honest use of materials in the plywood.
честному использованию материалов, содержащих фанерy.
And now I'm going to test you.
А сейчас я вас проверю.
This is a letter that my grandfather sent to my mom when she was five years old.
Это письмо, которое мой дедушка послал моей матери, когда ей было пять лет.
So can you read it?
У вас получается его прочитать?
Lucia angel,
Лючия, ангел мой,
00:09:09
okay, eye.
хорошо, "глаз" [по англ. "aй" = Я].
Audience: Saw many trains.
Публика: "Я видел много поездов ["eye + saw + Men + Knee+ Trains" ]
ED: Awl, also, good that the leather crafter's guild is here.
И.Д.: Шило, "к тому же". Очень хорошо, что гильдия ремесленников здесь присутствует.
Also, what is he doing? Row, rowed.
"К тому же". Что он делает? Он гребёт.
Sun? No. Well is there another name for a sunrise?
"Солнце?" Нет. Существует ли другое слово, чтобы обозначить восход?
00:09:28
Dawn, very good.
"Рассвет"! Oчень хорошо.
Also rode on one. I ...
"Я поднялся на ..."
Audience: You had, I hope you had --
Публика : "У тебя был, я надеюсь, что у тебя был.."
ED: Now you've been to the website Dogs of Saint Louis
И.Д.: Если бы вы видели сайт о собаках из Сан-Льюиса,
in the late, in the mid-1930's,
в конце или середине 1930-х годов,
00:09:39
then you'd know that was a Great Dane.
тогда бы вы знали, что это - Грейт дейн [прим. Немецкий дог].
скачать в HTML/PDF
share