2#

Джаксон Браун - Если бы я мог быть где-нибудь - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Джаксон Браун - Если бы я мог быть где-нибудь". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

В апреле прошлого года, путешествуя на борту Mission Blue Voyage, Джаксон Браун, вдохновленный Сильвией Эрл, начал писать песню, посвященную раскрытию способов сохранения океана. <<Если бы я мог быть где-нибудь>>, поет он, <<Если бы я мог быть где-нибудь сейчас, Я хотел бы быть здесь.>>

00:00:16
(Applause)
(Aплодисменты)
Thank you.
Спасибо.
(Music)
(Музыка)
♫ Slide into the shimmering surface ♫
Проскользни в мерцающую поверхность
♫ between two worlds. ♫
Между двумя мирами,
00:00:38
♫ Standing at the center of time ♫
Стоя посередине времени,
♫ as it uncurls. ♫
Когда оно развивается,
♫ Cutting through the veil of illusion. ♫
Прорезая вуаль иллюзии,
♫ Moving beyond past conclusions. ♫
Идя за прошедшими выводами,
♫ Wondering if all my doubt and confusion will clear. ♫
Раздумывая, все ли мои сомнения и смущение рассеются.
00:01:01
♫ If I could be anywhere, ♫
Если бы я мог быть где-нибудь,
♫ if I could be anywhere, ♫
Если бы я мог быть где-нибудь,
♫ if I could be anywhere right now, ♫
Если бы я мог быть где-нибудь сейчас,
♫ I would want to be here. ♫
Я хотел бы быть здесь.
♫ Searching for the future ♫
Разыскивая будущее
00:01:21
♫ among the things we're throwing away. ♫
Среди выброшенных вещей,
♫ Trying to see the world ♫
Пытаясь увидеть мир
♫ through the junk we produce everyday. ♫
Среди ежедневного мусора.
♫ They say nothing lasts forever, ♫
Говорят, ничто не длится вечно,
♫ but all the plastic ever made is still here. ♫
Но весь созданный пластик все еще здесь.
00:01:43
♫ And no amount of closing our eyes ♫
И, сколько бы мы не закрывали глаза,
♫ will make it disappear. ♫
Он не исчезнет.
♫ If I could be anywhere, ♫
Если бы я мог быть где-нибудь,
♫ if I could be anywhere, ♫
Если бы я мог быть где-нибудь,
♫ if I could be anywhere in history, ♫
Если бы я мог быть где-нибудь в истории,
00:02:02
♫ I would want to be here. ♫
Я хотел бы быть здесь.
♫ The Romans, the Spanish ♫
Римляне, Испанцы,
♫ the British, the Dutch, ♫
Британцы, Голландцы,
♫ American exceptionalism, so out of touch. ♫
Американская исключительность, потерявшая связь с реальностью,
♫ The folly of empire repeating its course, ♫
Сумасшествие империи, повторяющей ход событий,
00:02:20
♫ imposing its will ♫
Навязывающей свою волю,
♫ and ruling by force ♫
Управляющей силой
♫ on and on through time. ♫
Вновь и вновь во времени.
♫ But the world can't take it very much longer. ♫
Но мир не вынесет этого долго,
♫ We're not going to make it ♫
Мы не выдержим,
00:02:34
♫ unless we're smarter and stronger. ♫
Если не станем умнее и сильнее.
♫ The world is going to shake itself free of our greed ♫
Мир стряхнет с себя нашу жадность,
♫ somehow. ♫
Как-нибудь.
♫ If I could be anywhere, ♫
Если бы я мог быть где-нибудь,
♫ if I could be anywhere in time, ♫
Если бы я мог быть где-нибудь во времени,
00:02:56
♫ if I could be anywhere and change things, ♫
Если бы я мог быть где-нибудь, где я могу что-либо изменить,
♫ it would have to be now. ♫
Это должно быть сейчас.
♫ They say nothing last forever, ♫
Говорят, ничто не длится вечно,
♫ but all the plastic ever made is still here. ♫
Но весь созданный пластик все еще здесь
♫ And no amount of closing our eyes ♫
И, сколько мы бы не закрывали глаза,
00:03:15
♫ will make it disappear. ♫
Он не исчезнет.
♫ And the world can't take it ♫
И мир не вынесет этого
♫ very much longer. ♫
Намного дольше.
♫ We're not going to make it ♫
Мы не выдержим,
♫ unless we're smarter and stronger. ♫
Если не станем умнее и сильнее.
00:03:29
♫ The world's gonna shake itself free of our greed ♫
Мир стряхнет с себя нашу жадность
♫ somehow. ♫
Как-нибудь.
♫ And the world can't take it, that you can see. ♫
Мир не выдерживает, это - очевидно.
♫ If the oceans don't make it, neither will we. ♫
Если не выдержат океаны, не выдержим и мы.
♫ The world's gonna shake itself all the way free ♫
Мир полностью содрогнется
00:03:49
♫ somehow. ♫
Как-нибудь.
♫ If I could be anywhere, ♫
Если бы я мог быть где-нибудь,
♫ if I could be anywhere in time, ♫
Если бы я мог быть где-нибудь во времени,
♫ if I could be anywhere and change the outcome, ♫
Если бы я мог быть где-нибудь и поменять результат,
♫ it would have to be now. ♫
Это было бы сейчас.
00:04:10
(Applause)
(Aплодисменты)
Thank you.
Спасибо.
(Applause)
(Aплодисменты)

КОНЕЦ