3#

«Игра в противоположности» Брендана Константина. Brendan Constantine - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "«Игра в противоположности» Брендана Константина". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Посмотреть поэму полностью: https://ed.ted.com/lessons/the-opposites-game-by-brendan-constantine Это мультипликация из цикла TED-Ed «Об этом есть стихотворение», в котором собраны старые и новые стихи о самых сильных чувствах в жизни. Стихи — Брендан Константин. Мультипликация — Анна Само и Лиза ЛаБрачи.

страница 1 из 2  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:13
"The Opposites Game"
«Игра в противоположности»
For Patricia Maisch
Посвящается Патрисии Мэйш
This day my students and I play the Opposites Game
Сегодня мы с учениками играем в противоположности.
with a line from Emily Dickinson. My life had stood
Я пишу на доске строку из Эмили Дикинсон:
a loaded gun, it goes and I write it on the board,
«Стояла жизнь моя в углу заряженным ружьём»
00:00:31
pausing so they can call out the antonyms –
и останавливаюсь в ожидании антонимов...
My Your
Моя — твоя
Life Death
Жизнь — смерть
Had stood ? Will sit
Стояла — сядет
A Many
В углу — посередине
00:00:45
Loaded Empty
Заряженное — пустое
Gun ?
Ружьё?
Gun.
Ружьё.
For a moment, very much like the one between
Лишь мгновение, как пауза между молнией и громом,
lightning and its sound, the children just stare at me,
дети просто смотрят на меня,
00:00:59
and then it comes, a flurry, a hail storm of answers –
и тут их прорывает — поток, ливень, шквал ответов.
Flower, says one. No, Book, says another. That's stupid,
Цветок, — говорит одна. Нет, книга, — говорит другой. Чушь, —
cries a third, the opposite of a gun is a pillow. Or maybe
выкрикивает третий, — противоположность ружью это подушка. Или, может быть,
a hug, but not a book, no way is it a book. With this,
объятие, но не книга, уж точно не книга. И тут
the others gather their thoughts
другие подключились
00:01:21
and suddenly it’s a shouting match. No one can agree,
и начали кричать наперебой. Никто не соглашается,
for every student there’s a final answer. It's a song,
для каждого ученика его ответ — окончательный. Песня,
a prayer, I mean a promise, like a wedding ring, and
молитва, то есть обещание, вроде обручального кольца, а
later a baby. Or what’s that person who delivers babies?
потом ребёнок. Или как называется тот, кто помогает при родах?
A midwife? Yes, a midwife. No, that’s wrong. You're so
Акушерка? — Да, акушерка. Нет, это не годится. Ты совсем
00:01:44
wrong you’ll never be right again. It's a whisper, a star,
неправ и никогда не будешь прав. Это шёпот, звезда,
it's saying I love you into your hand and then touching
это слова «я люблю тебя», сказанные в ладонь, которая коснётся
someone's ear. Are you crazy? Are you the president
чьего-то уха. Да ты спятил! Ты что, президент
of Stupid-land? You should be, When's the election?
Страны Дураков? Тебе подойдёт, когда выборы?
It’s a teddy bear, a sword, a perfect, perfect peach.
Это плюшевый мишка, меч, совершенно идеальный персик.
00:02:07
Go back to the first one, it's a flower, a white rose.
Вернитесь к первому — это цветок, белая роза.
When the bell rings, I reach for an eraser but a girl
Когда раздаётся звонок, я тянусь за тряпкой, но девочка
snatches it from my hand. Nothing's decided, she says,
выхватывает её у меня из рук. Ничего не решено, — говорит она.
We’re not done here. I leave all the answers
Мы не закончили. Я оставляю все ответы
on the board. The next day some of them have
на доске. На следующий день некоторые из детей
00:02:27
stopped talking to each other, they’ve taken sides.
не разговаривают друг с другом, встав на разные стороны.
There's a Flower club. And a Kitten club. And two boys
У нас Клуб Цветка. И Клуб Котёнка. А два мальчика
calling themselves The Snowballs. The rest have stuck
называют себя Снежками. Остальные застряли
with the original game, which was to try to write
на первоначальной идее игры — попробовать написать
something like poetry.
своего рода поэзию.
00:02:47
It's a diamond, it's a dance,
Это бриллиант, это танец,
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...

основано на 1 оценках: 5 из 5 1