5#

Как говорить с трансгендерами и слышать их. Jackson Bird - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как говорить с трансгендерами и слышать их". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 602 книги и 1850 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Пол — последнее, на что мы должны обращать внимание при взгляде на человека, однако трансгендеры до сих пор сталкиваются с непониманием со стороны окружающих. Чтобы помочь тем, кто боится задавать вопросы или волнуется, что его вопросы окажутся неуместными, Джексон Бёрд поделится несколькими мыслями о том, как понимать трансгендерность. В этом остроумном и откровенном выступлении он проясняет несколько заблуждений о личном обращении, физической трансформации, уборных и многом другом.

страница 1 из 4  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:00
Hi, I'm Jack,
Привет! Я — Джек,
and I'm transgender.
и я — трансгендер.
Let me take a guess at some of thoughts
Позвольте мне предположить,
that might be running through your head right now.
о чём вы сейчас подумали.
"Transgender?
«Трансгендер?
00:00:10
Wait, does that mean that they're actually a man or actually a woman?"
Подождите-ка, на самом деле он — мужчина? Или женщина?»
"I wonder if he's had the surgery yet ...
«Интересно, он уже сделал операцию по смене пола...
Oh, now I'm looking at his crotch.
О, теперь я смотрю на его промежность.
Look to the right, that's a safe place to look."
Надо смотреть в сторону, это неприлично».
"Yes, I knew it! No real man has hips like those."
«Я так и знал! У мужчин не бывает таких бёдер!»
00:00:23
"My friend's daughter is transgender --
«Дочь моего друга — трансгендер.
I wonder if they know each other."
Интересно, знакомы ли они».
"Oh my gosh, he is so brave.
«Боже, он такой смелый.
I would totally support his right to use the men's bathroom.
Я полностью поддержу его право пользоваться мужской уборной.
Wait, but how does he use the bathroom?
Подождите, как он будет ей пользоваться?
00:00:34
How does he have sex?"
А как он занимается сексом?»
OK, OK, let's stop those hypothetical questions
Ладно, давайте прекратим все эти вопросы до того,
before we get too close for my comfort.
как затронем мою зону комфорта.
I mean, don't get me wrong,
Поймите меня правильно,
I did come here today to share my personal experiences being transgender,
я пришёл сюда для того, чтобы поделиться, что такое быть трансгендером,
00:00:45
but I did not wake up this morning wanting to tell an entire audience
но я совсем не собирался рассказывать на весь зал
about my sex life.
о своей сексуальной жизни.
Of course, that's the problem with being trans, right?
Конечно, в этом основная проблема трансгендеров, да?
People are pretty much always wondering how we have sex
Людей больше всего интересует, как мы занимаемся сексом
and what kind of equipment we're working with below the belt.
и как у нас всё устроено ниже пояса.
00:01:00
Being trans is awkward.
Быть трансгендером неудобно.
And not just because the gender I was assigned at birth
И не только потому, что пол, с которым я родился,
mismatches the one I really am.
отличается от моего настоящего.
Being trans is awkward
Быть трансом неудобно,
because everyone else gets awkward when they're around me.
потому что всем остальным неловко, когда они сталкиваются со мной.
00:01:12
People who support me and all other trans people wholeheartedly
Люди, которые искренне поддерживают меня и других трансов,
are often so scared to say to wrong thing,
часто так боятся сказать что-то лишнее,
so embarrassed to not know what they think they should,
стесняются не знать чего-то, что они «должны» знать,
that they never ask.
что они никогда не задают вопросы.
Part of what was so nerve-racking about coming out as transgender
Один из главных страхов перед совершением каминг-аута —
00:01:26
was knowing that people wouldn't know what I meant.
это страх, что люди не поймут, что ты имеешь в виду.
And when someone comes out as gay,
Когда кто-то говорит, что он гей,
people know what that means,
люди знают, что это значит.
but when you come out as trans,
Когда ты говоришь «Я — транс»,
you have to face the misconceptions
ты сталкиваешься с заблуждениями,
00:01:36
that will color other people's impressions of you
которые влияют на мнение окружающих о тебе,
even after you've educated them ...
даже если ты им всё объяснил...
And you will have to educate them.
А объяснять приходится очень многое.
When I came out,
Когда я решил открыться,
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...