3#

Как детские подгузники помогли найти новый способ изучения мозга. Ed Boyden - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Как детские подгузники помогли найти новый способ изучения мозга". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Нейроинженер Эд Бойден хочет знать, как крошечные биомолекулы в нашем мозге вызывают эмоции, мысли и чувства. Он хочет обнаружить молекулярные изменения, которые приводят к таким расстройствам, как эпилепсия и болезнь Альцгеймера. Вместо того, чтобы рассматривать эти мельчайшие структуры через увеличительное стекло микроскопа, он задаётся вопросом: «Что, если мы увеличим их самих, чтобы лучше всё разглядеть?» Узнайте, как набухающие полимеры, которые используются при изготовлении детских подгузников, могут стать ключом к пониманию нашего мозга.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:11
Hello, everybody.
Всем привет.
I brought with me today a baby diaper.
Я пришёл сегодня с детским подгузником,
You'll see why in a second.
и вы скоро поймёте почему.
Baby diapers have interesting properties.
У подгузников есть интересное свойство:
They can swell enormously when you add water to them,
они могут сильно набухать при добавлении воды.
00:00:24
an experiment done by millions of kids every day.
Этот эксперимент миллионы детей проводят ежедневно.
(Laughter)
(Смех)
But the reason why
Причина в том,
is that they're designed in a very clever way.
что они разработаны очень по-умному.
They're made out of a thing called a swellable material.
Они сделаны из так называемого набухающего материала.
00:00:34
It's a special kind of material that, when you add water,
Это особый вид материала, который при добавлении воды
it will swell up enormously,
набухает, увеличиваясь в объёме
maybe a thousand times in volume.
примерно в тысячу раз.
And this is a very useful, industrial kind of polymer.
Этот промышленный вид полимера имеет широкое применение.
But what we're trying to do in my group at MIT
Наша группа в MIT пытается выяснить,
00:00:47
is to figure out if we can do something similar to the brain.
можем ли мы сделать что-то подобное с мозгом.
Can we make it bigger,
Можем ли мы увеличить его так,
big enough that you can peer inside
что сможем разглядеть
and see all the tiny building blocks, the biomolecules,
мельчайшие строительные блоки, биомолекулы,
how they're organized in three dimensions,
и их трёхмерную структуру,
00:00:58
the structure, the ground truth structure of the brain, if you will?
собрать данные о структуре мозга, если можно так сказать?
If we could get that,
Если бы нам это удалось,
maybe we could have a better understanding of how the brain is organized
может, мы бы лучше поняли, как устроен наш мозг,
to yield thoughts and emotions
как в нём рождаются мысли, эмоции,
and actions and sensations.
действия и ощущения.
00:01:09
Maybe we could try to pinpoint the exact changes in the brain
Может, мы бы смогли определить, какие именно изменения в мозге
that result in diseases,
приводят к таким заболеваниям,
diseases like Alzheimer's and epilepsy and Parkinson's,
как болезнь Альцгеймера, эпилепсия или болезнь Паркинсона,
for which there are few treatments, much less cures,
для которых у нас всего несколько вариантов лечения и лекарств,
and for which, very often, we don't know the cause or the origins
и зачастую мы не понимаем причин или истоков болезни,
00:01:24
and what's really causing them to occur.
не знаем, чем она вызвана.
Now, our group at MIT
Сейчас наша группа в MIT
is trying to take a different point of view
пытается пересмотреть точку зрения,
from the way neuroscience has been done over the last hundred years.
главенствовавшую в нейробиологии на протяжении последних ста лет.
We're designers. We're inventors.
Мы дизайнеры. Мы изобретатели.
00:01:36
We're trying to figure out how to build technologies
Мы пытаемся выяснить, как создать технологии,
that let us look at and repair the brain.
которые позволят нам изучать и восстанавливать мозг.
And the reason is,
А причина в том,
the brain is incredibly, incredibly complicated.
что мозг невероятно, невероятно сложен.
So what we've learned over the first century of neuroscience
Итак, за первый век нейробиологии мы узнали,
00:01:49
is that the brain is a very complicated network,
что мозг представляет собой очень сложную сеть,
made out of very specialized cells called neurons
состоящую из называемых нейронами особых клеток
with very complex geometries,
с очень сложной геометрией
and electrical currents will flow through these complexly shaped neurons.
и электрическими токами, проходящими через сложные по форме нейроны.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...