6#

Как я влюбилась в квазары, блазары и нашу невероятную вселенную. Jedidah Isler - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как я влюбилась в квазары, блазары и нашу невероятную вселенную". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Джедайда Айслер влюбилась в звёздное небо, когда была маленькой девочкой. Сейчас она астрофизик и изучает сверхмассивные гиперактивные чёрные дыры. В очаровывающем выступлении она уводит нас за триллионы километров от Земли, чтобы познакомить с объектами массой от 1 до 10 миллиардов масс Солнца, которые иногда выстреливают мощными потоками частиц в нашем направлении.

страница 1 из 2  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:13
My first love was for the night sky.
Моя первая любовь была к ночному небу.
Love is complicated.
Любовь — сложная вещь.
You're looking at a fly-through of the Hubble Space Telescope Ultra-Deep Field,
Вы видите полёт космического телескопа Хаббл сквозь Сверхглубокое поле,
one of the most distant images of our universe ever observed.
одно из самых далёких изображений нашей вселенной.
Everything you see here is a galaxy,
Всё, что вы видите, — это галактики,
00:00:29
comprised of billions of stars each.
в каждой миллиарды звёзд.
And the farthest galaxy is a trillion, trillion kilometers away.
А самая далёкая галактика удалена от нас на триллион триллионов километров.
As an astrophysicist, I have the awesome privilege of studying
Как у астрофизика, у меня есть потрясающая привилегия
some of the most exotic objects in our universe.
изучать одни из самых необычных объектов в нашей вселенной.
The objects that have captivated me from first crush throughout my career
Объекты, восхищаюшие меня с самого детства и на протяжении всей моей карьеры, —
00:00:48
are supermassive, hyperactive black holes.
сверхмассивные гиперактивные чёрные дыры.
Weighing one to 10 billion times the mass of our own sun,
Обладая массой от 1 до 10 миллиардов масс нашего Солнца,
these galactic black holes are devouring material,
эти галактические чёрные дыры поглощают вещество
at a rate of upwards of 1,000 times more
более чем в 1 000 раз быстрее,
than your "average" supermassive black hole.
чем «нормальные» сверхмассивные чёрные дыры.
00:01:07
(Laughter)
(Смех)
These two characteristics,
Эти две особенности,
with a few others, make them quasars.
наряду с некоторыми другими, делают их квазарами.
At the same time, the objects I study
В то же время объекты, которые я изучаю,
are producing some of the most powerful particle streams
производят одни из самых мощных когда-либо наблюдавшихся
00:01:20
ever observed.
потоков частиц.
These narrow streams, called jets,
Эти узкие потоки, называемые струями,
are moving at 99.99 percent of the speed of light,
движутся со скоростью, равной 99,99% от скорости света,
and are pointed directly at the Earth.
и направлены прямо на Землю.
These jetted, Earth-pointed, hyperactive and supermassive black holes
Эти гиперактивные сверхмассивные чёрные дыры с струями, направленными на Землю,
00:01:39
are called blazars, or blazing quasars.
называются блазарами. [От blazing quasars]
What makes blazars so special is that they're some of the universe's
Особенность блазаров в том, что они являются одними из самых
most efficient particle accelerators,
эффективных во вселенной ускорителей частиц,
transporting incredible amounts of energy throughout a galaxy.
переносящих невероятные количества энергии сквозь галактику.
Here, I'm showing an artist's conception of a blazar.
Здесь я показываю блазар в представлении художника.
00:01:57
The dinner plate by which material falls onto the black hole
Тарелка, с которой вещество попадает в чёрную дыру,
is called the accretion disc,
называется аккреционным диском,
shown here in blue.
здесь он показан голубым.
Some of that material is slingshotted around the black hole
Из-за «эффекта рогатки» часть этого вещества разлетелась
and accelerated to insanely high speeds
вокруг чёрной дыры, разгоняясь до бешеных скоростей
00:02:09
in the jet, shown here in white.
в струях, показанных здесь белым.
Although the blazar system is rare,
Хотя блазары встречаются редко,
the process by which nature pulls in material via a disk,
процесс, в ходе которого вещество втягивается через диск,
and then flings some of it out via a jet, is more common.
а затем часть его выбрасывается через струю, встречается часто.
We'll eventually zoom out of the blazar system
Мы постепенно удаляемся от системы блазара,
00:02:24
to show its approximate relationship to the larger galactic context.
чтобы показать её место в галактических масштабах.
Beyond the cosmic accounting of what goes in to what goes out,
Кроме расчётов того, что входит, а что выходит,
one of the hot topics in blazar astrophysics right now
сейчас одна из популярных тем в астрофизике блазаров —
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...