2#

Как я сбежала из Северной Кореи — и обрела свободу. Yeonmi Park - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как я сбежала из Северной Кореи — и обрела свободу". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 772 книги и 2249 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

«Жизнь в Северной Корее невообразима», — говорит правозащитница Ёнми Парк, сбежавшая из страны в 10 лет. Рассказывая ужасающую историю своего детства, она размышляет о хрупкости свободы и показывает, как можно достичь перемен даже в самом тёмном уголке мира.

страница 1 из 4  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:01
I was born in 1993 in the northern part of North Korea,
Я родилась в 1993 году в северной части Северной Кореи
in a town called Hyesan,
в городе Хесан,
which is on the border with China.
который находится на границе с Китаем.
I had loving parents
У меня были любящие родители
and one older sister.
и одна старшая сестра.
00:00:19
Before I was even 10 years old,
Мне ещё не было 10 лет,
my father was sent to a labor camp
когда моего отца отправили в трудовой лагерь
for engaging in illegal trading.
за участие в нелегальной торговле.
Now, by "illegal trading" --
Под «нелегальной торговлей»
he was selling clogs, sugar, rice and later copper
подразумевалось, что он продавал одежду, сахар, рис и позже медь,
00:00:39
to feed us.
чтобы прокормить нас.
In 2007, my sister and I decided to escape.
В 2007 мы с сестрой решили сбежать.
She was 16 years old,
Ей было 16 лет,
and I was 13 years old.
а мне 13 лет.
I need you to understand what the word "escape" means
Вы должны понять, что значит «сбежать»
00:01:01
in the context of North Korea.
из Северной Кореи.
We were all starving,
Мы все голодали,
and hunger means death in North Korea.
а голод означает смерть в Северной Корее.
So it was the only option for us.
Поэтому для нас это было единственным выходом.
I didn't even understand the concept of escape,
Я даже не представляла себе побег,
00:01:21
but I could see the lights from China at night,
но по ночам я видела огни Китая
and I wondered if I go where the light is,
и думала, что если попаду туда, где свет,
I might be able to find a bowl of rice.
я, возможно, найду чашу с рисом.
It's not like we had a grand plan or maps.
У нас не было какого-то грандиозного плана или карт.
We did not know anything about what was going to happen.
Мы не знали ничего, что нас ждёт в будущем.
00:01:45
Imagine your apartment building caught fire.
Представьте, что в вашей квартире начался пожар.
I mean, what would you do?
Что вы будете делать?
Would you stay there to be burned,
Вы останетесь там и сгорите
or would you jump off out of the window
или вы выпрыгнете из окна
and see what happens?
и увидите, что произойдёт?
00:01:57
That's what we did.
Это мы и сделали.
We jumped out of the house
Мы решили выпрыгнуть из дома
instead of the fire.
вместо того, чтобы сгореть.
North Korea is unimaginable.
Жизнь в Северной Корее невообразима.
It's very hard for me
Мне сложно ответить на вопрос людей,
00:02:13
when people ask me what it feels like to live there.
спрашивающих о том, каково там жить.
To be honest,
Честно говоря,
I tell you:
я вам скажу:
you can't even imagine it.
вы себе этого даже представить не можете.
The words in any language can't describe,
Нет таких слов, способных это описать,
00:02:31
because it's a totally different planet,
потому что это просто другая планета,
as you cannot imagine your life on Mars right now.
так же, как вы не можете представить себе сейчас вашу жизнь на Марсе.
For example, the word "love" has only one meaning:
Например, слово «любовь» имеет только одно значение:
love for the Dear Leader.
любовь к Любимому Вождю.
There's no concept of romantic love in North Korea.
В Северной Корее нет такого понятия, как романтическая любовь.
00:02:57
And if you don't know the words,
И если вы не знаете слов,
that means you don't understand the concept,
значит вы не понимаете их значение,
and therefore, you don't even realize that concept is even a possibility.
а значит вы даже не представляете себе существование этого понятия.
Let me give you another example.
Я приведу ещё один пример.
Growing up in North Korea,
Живя в Северной Корее,
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...