StudyEnglishWords

2#

Льюис Пью совершает заплыв на Северном полюсе - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Льюис Пью совершает заплыв на Северном полюсе". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 6 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:11:35
months and months and months of dreaming to get here,
Долгие месяцы и годы мечтаний, и, наконец, мы здесь.
years of training and planning and preparation.
Годы тренировок и подготовки.
Ooh. In a couple of hours' time I'm going to get in here and do my swim.
Ох. Через пару часов я полезу в воду, чтобы совершить заплыв.
It's all a little bit frightening,
Страшновато
and emotional.
и волнующе.
00:12:29
Amundson, you ready? Amudson: Ready.
Амундсон, готов?
Lewis Pugh: Ten seconds to swim. Ten seconds to swim.
10 секунд до заплыва. 10 секунд до заплыва.
Take the goggles off. Take the goggles off!
Снимите очки. Снимите очки.
Man: Take the shoes. Take the shoes.
Надень ботинки. Надень ботинки.
Well done lad! You did it! You did it Lewis!
Молодец, парень! ты это сделал! Ты сделал это, Льюис!
00:15:34
You did it! You did it man!
Ты сделал это! Сделал!
LP: How on earth did we do that?
Льюис Пью: И как это у нас только получилось?
Man: Against the current! You did it against the current!
Против течения! Ты плыл против течения!
(Applause)
(аплодисменты)
LP: Thank you very much. Thank you very much.
Льюис Пью: Спасибо. Большое спасибо.
00:16:24
(Applause)
(аплодисменты)
Thank you so much.
Большое спасибо.
Audience: Encore!
Выкрик из зала: Бис!
(Laughter)
(смех)
LP: I'd just like to end off by just saying this:
Льюис Пью: Хотелось бы закончить вот чем.
00:16:38
It took me four months again to feel my hands.
Мне понадобилось 4 месяца, чтобы восстановить чувствительность рук.
But was it worth it? Yes, absolutely it was.
Стоило ли оно того? Совершенно точно, стоило.
There are very, very few people who don't know now
Сейчас на земле очень мало людей, не знающих
about what is happening in the Arctic.
что происходит в Арктике.
And people ask me, "Lewis, what can we do about climate change?"
И люди спрашивают меня: "Льюис, как мы можем остановить климатические изменения?"
00:16:51
And I say to them,
И я отвечаю
I think we need to do three things.
Я считаю, нужно сделать 3 вещи.
The first thing we need to do is we need to break this problem down
Во-первых, проблему нужно разбить на небольшие
into manageable chunks.
решаемые этапы.
You saw during that video all those flags.
Вы видели на видео все эти флаги.
00:17:03
Those flags represented the countries
Они представляют страны,
from which my team came from.
откуда приехали члены моей команды.
And equally, when it comes to climate change,
И когда речь заходит об изменении климата,
every single country is going to have to make cuts.
каждая страна должна принять участие.
Britain, America, Japan,
Великобритания, Америка, Япония,
00:17:16
South Africa, the Congo.
Южная Африка, Конго.
All of us together, we're all on the same ship together.
Мы все находимся в одной лодке, живем на одной планете.
The second thing we need to do is
Во-вторых, мы должны
we need to just look back
просто оглянуться
at how far we have come
на тот долгий путь, который прошли
00:17:28
in such a short period of time.
за такое короткое время.
I remember, just a few years ago, speaking about climate change,
Помню, всего несколько лет назад, когда я говорил об изменении климата,
and people heckling me in the back
люди хлопали меня по спине
and saying it doesn't even exist.
и говорили, что никакой проблемы нет.
I've just come back from giving a series of speeches
Я только что вернулся из поездки - я выступал
00:17:41
in some of the poorest townships in South Africa
в беднейших селениях Южной Африки
to young children as young as 10 years old.
перед десятилетними ребятишками.
скачать в HTML/PDF
share