StudyEnglishWords

3#

Моя мечта — начать новую эру открытого бизнеса. Charmian Gooch - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Моя мечта — начать новую эру открытого бизнеса". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 6 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:12:09
Companies were created
Компании создавались,
to give people a chance to innovate
чтобы дать людям возможность воплотить новшества,
and not have to put everything on the line.
а не для того, чтобы поставить всё под угрозу.
Companies were created to limit financial risk,
Компании создавались для снижения финансовых рисков
they were never intended to be used as a moral shield.
и не должны были использоваться как моральный щит.
00:12:25
Companies were never intended to be anonymous,
Не предполагалось, что компании будут анонимными,
and they don't have to be.
и они не должны быть таковыми.
And so I come to my wish.
Я хочу рассказать о своём желании.
My wish is for us to know
Я хочу, чтобы мы знали,
who owns and controls companies
кто владеет и управляет компаниями,
00:12:38
so that they can no longer be used anonymously
чтобы они больше не могли оставаться анонимными
against the public good.
во вред общественности.
Together let's ignite world opinion,
Давайте вместе обратим внимание мира на эту проблему,
change the law,
изменим законы
and launch a new era of openness in business.
и начнём новую эпоху — эпоху открытости в бизнесе.
00:12:53
So what might this look like?
Что это за эпоха?
Well, imagine if you could go online
Представьте, что вы можете зайти в Интернет
and look up the real owner of a company.
и найти реального владельца той или иной компании.
Imagine if this data were open and free,
Представьте, что эта информация свободна и бесплатна,
accessible across borders
доступна всем людям,
00:13:04
for citizens and businesses
жителям, компаниями
and law enforcement alike.
и правоохранительным органам.
Imagine what a game changer that would be.
Представьте, как это может всё изменить.
So how are we going to do this?
И как мы можем сделать это?
Well, there is only one way.
Есть только один способ.
00:13:16
Together, we have to change the law globally
Мы должны совместно изменить закон во всём мире,
to create public registries
создать публичные реестры,
which list the true owners of companies
в которых будут имена настоящих владельцев компаний
and can be accessed by all
и которые будут доступны всем
with no loopholes.
без исключения.
00:13:29
And yes, this is ambitious,
Да, это амбициозно,
but there is momentum on this issue,
в этом вопросе есть импульс,
and over the years I have seen
а за многие годы я видела
the sheer power of momentum,
истинную мощь такого импульса,
and it's just starting on this issue.
и сейчас он только начинает пробиваться.
00:13:41
There is such an opportunity right now.
Прямо сейчас есть такая возможность.
And the TED community
И TED, сообщество
of creative and innovative thinkers and doers
творческих и смелых мыслителей и деятелей
across all of society
со всего мира,
could make the crucial difference.
может сыграть решающую роль.
00:13:55
You really can make this change happen.
Вы действительно можете способствовать переменам.
Now, a simple starting point
Первый и простой шаг —
is the address behind me
это адрес сайта у меня за спиной,
for a Facebook page that you can join now
адрес страницы в Facebook, к которой вы можете присоединиться,
to support the campaign and spread the word.
чтобы поддержать эту кампанию и рассказать о ней всем.
00:14:08
It's going to be a springboard
Это будет трамплином
for our global campaigning.
для нашей глобальной кампании.
And the techies among you,
Специалисты среди вас
you could really help us create a prototype
могут помочь нам создать прототип
public registry
публичного реестра
00:14:17
to demonstrate what a powerful tool this could be.
и продемонстрировать, насколько он может быть мощным инструментом.
Campaign groups from around the world
Группы людей со всего мира подключились к кампании,
have come together to work on this issue.
чтобы вмести работать над решением этой проблемы.
The U.K. government is already on board;
Правительство Великобритании уже с нами.
it supports these public registries.
Оно поддерживает идею публичных реестров.
00:14:35
And just last week,
И вот только на прошлой неделе
скачать в HTML/PDF
share