Представитель молодого поколения расскажет о том, как защитить психическое здоровье в интернете. Peachy Liv - видеоролик
Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Представитель молодого поколения расскажет о том, как защитить психическое здоровье в интернете".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 816 книг и 2646 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
Будь у вас один подписчик или миллион, все мы видели ужасные и полные ненависти комментарии в соцсетях. Пичи Лив, автор канала на YouTube о психическом здоровье, выступает за доброту и уважение в цифровом мире и призывает всех задуматься, прежде чем делиться своими мыслями онлайн. Послушайте её советы о том, как справляться с онлайн-травлей и как сделать интернет безопаснее.
страница 1 из 5 ←предыдущая следующая→ ...
00:00:00
When I was 12, I had a dream
to tell one million young people
В 12 лет я мечтала о том,
чтобы рассказать миллиону молодых людей,
that it is possible to close the gap
between how learning should feel like
что можно убрать несоответствие
между тем, каким должно быть обучение,
and how it actually feels.
и тем, каким мы воспринимаем его сейчас.
All my friends went to school
out of pressure to compete
Все мои друзья относились к школе
как к соревнованию
in gaining the highest grades,
за самые высокие оценки,
00:00:16
which leads to depending
their self-worth on numbers,
из-за чего их самооценка
становилась зависимой от цифр,
normalizing cheating and hating school.
в них укоренялась привычка списывать
и ненависть к школе.
I had this mission
because I wanted young people
Я встала на этот путь,
двигаемая желанием убедить людей
to fight for our right
to have an education
бороться за наше право на образование,
that encourages us to learn
out of internal curiosity
которое побуждает учиться
в силу собственной любознательности,
00:00:33
instead of external pressure,
а не давления извне,
and one that feels rewarding, fun,
self-fulfilling and collaborative.
такое, которое поощряет, радует, приносит
удовлетворение и учит сотрудничать.
So I thought if I could talk
in front of a thousand people at a time,
Я думала, что если выступить
перед тысячью человек за раз,
I would just need to do
that a thousand times
то, проделав это тысячу раз,
and then I would reach
a million people, right?
я донесу эту мысль
до миллиона человек, так ведь?
00:00:52
Until I realized that I could reach
millions of people all at once online.
Но потом я поняла, что интернет позволяет
достучаться сразу до миллиона человек.
For me, realizing that
felt like finding a superpower.
Это осознание стало для меня
чем-то вроде суперсилы.
That's when I started my journey
as an educational content creator
Так я встала на путь автора
образовательного контента
and changemaker.
и носителя перемен.
So I created videos that challenge
students to find the subjects
Я начала делать видео, в которых
призывала студентов найти то,
00:01:12
they are curious and passionate about,
что их действительно
интересует и увлекает.
provided tips on making learning fun
Я делилась советами,
как сделать учёбу весёлой,
and demonstrated how technology
could transform how we learn
и показывала, насколько технология
может изменить учебный процесс
and help us reach our fullest potentials.
и помочь нам полностью
развить свой потенциал.
Since then, my videos on YouTube have been
viewed more than 55 million times.
С тех пор мои видео на YouTube
набрали более 55 млн просмотров.
00:01:29
Plus, I've helped create social activism
through my online work,
Кроме того, мои работы онлайн
поспособствовали социальной активности,
starting online movements
that encourage young people
подстегнули движения в сети,
вдохновляющие молодых людей
to speak up about
their own concerns in education
высказываться о том,
чтó их не устраивает в образовании
and share how they take
action to solve them.
и какие шаги они готовы предпринять
для решения этих проблем.
I also became more involved
with the online community of UNICEF
Я вступила в онлайн-сообщества UNICEF
00:01:47
and U-Report Indonesia.
и U-Report Индонезии.
As a U-Report ambassador,
В качестве посланника U-Report
I initiated large projects
я запустила важные проекты
and invited other changemakers
to join forces.
и пригласила других носителей перемен
объединить наши усилия.
For example, I coordinated
a workshop on digital tools
Например, я организовала
веб-семинар по цифровым технологиям
00:01:59
and other 21st century skills
и другим необходимым в XI веке навыкам,
to help build the capacity
of hundreds of young people.
чтобы помочь консолидировать потенциал
сотен молодых людей.
I've had so many wonderful opportunities
through UNICEF and U-Report
Работа для UNICEF и U-Report
как и мой канал на YouTube,
and my own YouTube channel
открыли для меня возможности
to try to positively
shape the world for the better.
внести положительный вклад
в изменении мира к лучшему.
00:02:15
But I also discovered some downsides.
Однако мне открылась
и обратная сторона медали.
←предыдущая следующая→ ...