StudyEnglishWords

2#

Удивительная вещь, которую я узнала в одиночном плавании вокруг света. Dame Ellen MacArthur - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Удивительная вещь, которую я узнала в одиночном плавании вокруг света". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 298 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 8 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:14:04
What if we could turn that into fertilizer, heat, energy,
Что, если бы мы могли превратить их в удобрения, тепло, энергию,
ultimately reconnecting nutrients systems
соединяя питательные вещества системы
and rebuilding natural capital?
и строя заново природный капитал?
And cars -- what we want is to move around.
We don't need to own the materials within them.
А автомобили — нам нужны средства передвижения,
а не материалы, из которых они сделаны.
Could cars become a service
and provide us with mobility in the future?
Могут ли автомобили в будущем стать услугой
и обеспечивать перемещение?
00:14:24
All of this sounds amazing, but these aren't just ideas, they're real today,
Всё это звучит потрясающе, но это не только идеи — это реальность.
and these lie at the forefront of the circular economy.
И такие идеи стоят на передовой линии цикличной экономики.
What lies before us is to expand them and scale them up.
Наша задача — распространить их и применить повсюду.
So how would you shift from linear to circular?
Как же перейти от линейной экономики к цикличной?
Well, the team and I at the foundation thought you might want to work
with the top universities in the world,
with leading businesses within the world,
with the biggest convening platforms in the world,
and with governments.
Я и моя команда в Фонде решили, что над этим необходимо работать
с крупнейшими университетами мира, лидирующими компаниями,
крупнейшими дискуссионными площадками мира
и правительствами.
00:14:49
We thought you might want to work with the best analysts
and ask them the question,
"Can the circular economy decouple growth from resource constraints?
Мы решили, что нужно работать с лучшими аналитиками и задать им вопрос:
может ли замкнутая экономика расти без завимости от ограниченных ресурсов?
Is the circular economy able to rebuild natural capital?
Может ли она построить заново природный капитал?
Could the circular economy replace current chemical fertilizer use?"
Может ли она заменить существующее потребление химических удобрений?
Yes was the answer to the decoupling,
Ответом было «да».
but also yes, we could replace current fertilizer use
И «да» — можно снизить существующее использование удобрений
00:15:09
by a staggering 2.7 times.
в ошеломительные 2,7 раз.
But what inspired me most about the circular economy
Более всего в цикличной экономике
was its ability to inspire young people.
меня порадовала возможность вдохновить молодёжь.
When young people see the economy through a circular lens,
Когда молодёжь смотрит на экономику через призму цикличности,
they see brand new opportunities on exactly the same horizon.
они видят новые возможности на том же горизонте, что есть сейчас.
00:15:27
They can use their creativity and knowledge
Они могут использовать свои знания и изобретательность,
to rebuild the entire system,
чтобы перестроить всю систему целиком.
and it's there for the taking right now,
И это можно сделать уже сейчас,
and the faster we do this, the better.
причём чем быстрее, тем лучше.
So could we achieve this in their lifetimes?
Можно ли этого достигнуть в течение их жизни?
00:15:40
Is it actually possible?
Возможно ли это вообще?
I believe yes.
Я думаю, что да.
When you look at the lifetime of my great-grandfather, anything's possible.
Когда смотришь на жизнь моего прадедушки, понимаешь, что всё возможно.
When he was born, there were only 25 cars in the world;
Когда он родился, в мире было всего 25 автомобилей,
they had only just been invented.
их только что изобрели.
00:15:54
When he was 14, we flew for the first time in history.
Когда ему было 14, мы впервые в истории полетели.
Now there are 100,000 charter flights
Сейчас же 100 000 чартеров
every single day.
летают каждый день.
When he was 45, we built the first computer.
Когда ему было 45 лет, был создан первый компьютер.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1