Удивительная вещь, которую я узнала в одиночном плавании вокруг света. Dame Ellen MacArthur - видеоролик
Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Удивительная вещь, которую я узнала в одиночном плавании вокруг света".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 803 книги и 2478 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 8 из 9 ←предыдущая следующая→ ...
00:14:00
through a second stage?
What if we could collect food waste, human waste?
What if we could collect food waste, human waste?
Что, если бы можно было собирать
пищевые и человеческие отходы?
What if we could turn that
into fertilizer, heat, energy,
Что, если бы мы могли превратить их
в удобрения, тепло, энергию,
ultimately reconnecting nutrients systems
соединяя питательные вещества системы
and rebuilding natural capital?
и строя заново природный капитал?
And cars -- what we want
is to move around.
А автомобили — нам нужны
средства передвижения,
00:14:16
We don't need to own
the materials within them.
а не материалы,
из которых они сделаны.
Could cars become a service
Могут ли автомобили
в будущем стать услугой
and provide us with
mobility in the future?
и обеспечивать перемещение?
All of this sounds amazing, but these
aren't just ideas, they're real today,
Всё это звучит потрясающе,
но это не только идеи — это реальность.
and these lie at the forefront
of the circular economy.
И такие идеи стоят на передовой
линии цикличной экономики.
00:14:30
What lies before us is to expand them
and scale them up.
Наша задача — распространить их
и применить повсюду.
So how would you shift
from linear to circular?
Как же перейти
от линейной экономики к цикличной?
Well, the team and I at the foundation
thought you might want to work
Я и моя команда в Фонде решили,
что над этим необходимо работать
with the top universities in the world,
с крупнейшими университетами мира,
лидирующими компаниями,
with leading businesses within the world,
with the biggest convening platforms in the world,
with the biggest convening platforms in the world,
крупнейшими дискуссионными
площадками мира
00:14:48
and with governments.
и правительствами.
We thought you might want
to work with the best analysts
and ask them the question,
and ask them the question,
Мы решили, что нужно работать
с лучшими аналитиками и задать им вопрос:
"Can the circular economy decouple
growth from resource constraints?
может ли замкнутая экономика расти
без завимости от ограниченных ресурсов?
Is the circular economy able
to rebuild natural capital?
Может ли она построить заново
природный капитал?
Could the circular economy
replace current chemical fertilizer use?"
Может ли она заменить существующее
потребление химических удобрений?
00:15:03
Yes was the answer to the decoupling,
Ответом было «да».
but also yes, we could replace
current fertilizer use
И «да» — можно снизить
существующее использование удобрений
by a staggering 2.7 times.
в ошеломительные 2,7 раз.
But what inspired me most
about the circular economy
Более всего в цикличной экономике
was its ability to inspire young people.
меня порадовала возможность
вдохновить молодёжь.
00:15:19
When young people see the economy
through a circular lens,
Когда молодёжь смотрит на экономику
через призму цикличности,
they see brand new opportunities
on exactly the same horizon.
они видят новые возможности
на том же горизонте, что есть сейчас.
They can use their creativity
and knowledge
Они могут использовать
свои знания и изобретательность,
to rebuild the entire system,
чтобы перестроить всю систему целиком.
and it's there for the taking right now,
И это можно сделать уже сейчас,
00:15:34
and the faster we do this, the better.
причём чем быстрее, тем лучше.
So could we achieve this
in their lifetimes?
Можно ли этого достигнуть
в течение их жизни?
Is it actually possible?
Возможно ли это вообще?
I believe yes.
Я думаю, что да.
When you look at the lifetime of
my great-grandfather, anything's possible.
Когда смотришь на жизнь моего прадедушки,
понимаешь, что всё возможно.
00:15:48
When he was born, there were only
25 cars in the world;
Когда он родился,
в мире было всего 25 автомобилей,
they had only just been invented.
их только что изобрели.
When he was 14, we flew
for the first time in history.
Когда ему было 14,
мы впервые в истории полетели.
Now there are 100,000 charter flights
Сейчас же 100 000 чартеров
every single day.
летают каждый день.
00:16:03
When he was 45, we built
the first computer.
Когда ему было 45 лет,
был создан первый компьютер.
основано на 1 оценках:
5 из 5
1