3#

Четыре истории о смерти, которые мы себе рассказываем. Стивен Кейв - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика " Четыре истории о смерти, которые мы себе рассказываем". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2773 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

Философ Стивен Кейв начинает с мрачного, но интригующего вопроса: «Когда вы впервые осознали, что умрёте?» Далее следует вопрос ещё интереснее — почему люди так часто сопротивляются неизбежности смерти? В своей захватывающей речи Кейв исследует четыре истории, общие для людей по всему миру, которые используются для того, «чтобы помочь себе управлять страхом перед смертью».

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:16
I have a question:
У меня вопрос:
Who here remembers when they first realized
Кто из присутствующих помнит, когда они впервые осознали,
they were going to die?
что умрут?
I do. I was a young boy,
Я помню. Это случилось, когда я был маленьким мальчиком.
and my grandfather had just died,
Тогда мой дедушка только умер,
00:00:30
and I remember a few days later lying in bed at night
и несколько дней спустя, лёжа ночью в постели,
trying to make sense of what had happened.
я пытался понять смысл произошедшего.
What did it mean that he was dead?
Что значило то, что он был мёртв?
Where had he gone?
Куда он ушёл?
It was like a hole in reality had opened up
Как будто в реальности образовалась дыра
00:00:46
and swallowed him.
и поглотила его.
But then the really shocking question occurred to me:
Но затем я задался вопросом, который стал действительно шоком для меня:
If he could die, could it happen to me too?
если он мог умереть, может ли это произойти и со мной?
Could that hole in reality open up and swallow me?
Может ли эта дыра в реальности открыться и поглотить меня?
Would it open up beneath my bed
Откроется ли она под моей кроватью
00:00:59
and swallow me as I slept?
и засосёт меня во время сна?
Well, at some point, all children become aware of death.
Когда-нибудь все дети сталкиваются с понятием смерти.
It can happen in different ways, of course,
Это может произойти разными способами, конечно,
and usually comes in stages.
и обычно происходит постепенно.
Our idea of death develops as we grow older.
По мере того, как мы растём, меняется наше представление о смерти.
00:01:14
And if you reach back into the dark corners
И если вы вернётесь в тёмные уголки
of your memory,
своей памяти,
you might remember something like what I felt
возможно, вы вспомните что-то похожее на то, что я чувствовал,
when my grandfather died and when I realized
когда умер мой дедушка, и когда я осознал,
it could happen to me too,
что это может произойти и со мной,
00:01:26
that sense that behind all of this
это ощущение, что за всем этим стоит
the void is waiting.
ждущая тебя пустота.
And this development in childhood
И это развитие в детстве
reflects the development of our species.
отображает развитие всего человеческого рода.
Just as there was a point in your development
Как когда-то, будучи ребёнком, в определённый момент вашего развития
00:01:41
as a child when your sense of self and of time
ваше восприятие себя и времени
became sophisticated enough
становится достаточным,
for you to realize you were mortal,
чтобы вы поняли, что вы смертны,
so at some point in the evolution of our species,
так же и в какой-то момент эволюции человечества,
some early human's sense of self and of time
у кого-то из первобытных людей ощущение себя и времени
00:01:57
became sophisticated enough
стало достаточным для них,
for them to become the first human to realize,
чтобы стать первыми людьми, которые осознали:
"I'm going to die."
«Я умру».
This is, if you like, our curse.
Это, если хотите, наше проклятие.
It's the price we pay for being so damn clever.
Это цена, которую мы платим за то, что мы так чертовски умны.
00:02:12
We have to live in the knowledge
Мы должны жить со знанием того,
that the worst thing that can possibly happen
что худшее из того, что вообще может произойти,
one day surely will,
и в один день обязательно произойдёт, —
the end of all our projects,
это конец всем нашим проектам,
our hopes, our dreams, of our individual world.
нашим надеждам, нашим мечтам, конец нашему личному миру.
00:02:23
We each live in the shadow of a personal
Каждый из нас живёт в тени
apocalypse.
собственного апокалипсиса.
And that's frightening. It's terrifying.
И это пугает. Это устрашает.
And so we look for a way out.
Поэтому мы ищем выход.
And in my case, as I was about five years old,
В моём случае, когда мне было пять лет,

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...

основано на 1 оценках: 5 из 5 1