StudyEnglishWords

4#

Что галлюцинации говорят о мышлении. Оливер Сакс - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Что галлюцинации говорят о мышлении". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 8 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:17:22
Thanks very much.
Большое спасибо.
(Applause)
(Аплодисменты)
Chris Anderson: That was superb. Thank you so much.
Крис Андерсон: Великолепно. Огромное спасибо.
You speak about these things with so much insight
Вы говорили обо всем этом так проницательно,
and empathy for your patients.
с таким сопереживанием вашим пациентам.
00:17:35
Have you yourself experienced any of the syndromes you write about?
А у вас самого наблюдались ли какие-нибудь синдромы из перечисленных?
Oliver Sacks: I was afraid you'd ask that.
Оливер Сакс: Я боялся, что вы это спросите.
(Laughter)
(Смех).
Well, yeah, a lot of them.
Ну да, многие из них.
And actually I'm a little visually impaired myself.
На самом деле у меня есть некоторые расстройства зрения.
00:17:49
I'm blind in one eye, and not terribly good in the other.
Я слеп на один глаз и не очень хорошо вижу другим.
And I see the geometrical hallucinations.
Еще у меня бывают геометрические галлюцинации.
But they stop there.
Но дальше дело не заходит.
CA: And they don't disturb you?
C.A.: Они вас не беспокоят?
Because you understand what's doing it, it doesn't make you worried?
Так как вы понимаете, что происходит? Вы не волнуетесь?
00:18:02
OS: Well they don't disturb me any more than my tinnitus,
О.С.: Ну, они беспокоят меня не больше, чем звон в ушах.
which I ignore.
А его я не замечаю.
They occasionally interest me,
Изредка я интересуюсь ими.
and I have many pictures of them in my notebooks.
И у меня есть много рисунков в моем блокноте.
I've gone and had an fMRI myself,
Я сделал себе МРТ,
00:18:17
to see how my visual cortex is taking over.
чтобы посмотреть как моя зрительная кора справляется со всем этим.
And when I see all these hexagons
И когда я увидел все эти шестиугольники
and complex things, which I also have,
и сложные штуки, которые также были у меня,
in visual migraine,
при зрительной мигрени,
I wonder whether everyone sees things like this,
мне стало интересно, видят ли другие люди подобное,
00:18:30
and whether things like cave art or ornamental art
и возможно ли, что наскальные рисунки и орнаментальное искусство
may have been derived from them a bit.
хотя бы частично происходят от этого.
CA: That was an utterly, utterly fascinating talk.
C.A.: Было очень очень захватывающе.
Thank you so much for sharing.
Большое спасибо, что поделились с нами.
OS: Thank you. Thank you.
О.С. Спасибо. Спасибо. (Аплодисменты)
00:18:42
(Applause)
(Аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика