3#

Врачи ошибаются. Можем мы поговорить об этом? Брайан Голдман - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Врачи ошибаются. Можем мы поговорить об этом?". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Каждый врач допускает ошибки. По мнению Брайана Голдмана, врачи отрицают ошибки (стыдятся их), из-за чего они не обсуждают свои ошибки и не учатся на них. Делясь опытом своей многолетней практики, он призывает врачей делиться своими ошибками.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:16
I think we have to do something
Я думаю, что мы должны поменять
about a piece of the culture of medicine that has to change.
один аспект медицинской культуры.
And I think it starts with one physician, and that's me.
Всё начинается с одного врача, с меня.
And maybe I've been around long enough
Может быть, я достаточно долго прожил
that I can afford to give away some of my false prestige
и могу себе позволить пожертвовать ради этого
00:00:28
to be able to do that.
частью своего ложного престижа.
Before I actually begin the meat of my talk,
Прежде, чем перейти к сути выступления,
let's begin with a bit of baseball.
давайте поговорим немного о бейсболе.
Hey, why not?
A почему бы и нет?
We're near the end, we're getting close to the World Series.
Не за горами финал ежегодного чемпионата США по бейсболу.
00:00:39
We all love baseball, don't we?
Мы все любим бейсбол, не так ли?
(Laughter)
(Смех)
Baseball is filled with some amazing statistics.
Бейсбол полон интересных фактов.
And there's hundreds of them.
Их сотни.
"Moneyball" is about to come out, and it's all about statistics
Скоро выходит «Человек, который изменил все» — фильм о статистике
00:00:53
and using statistics to build a great baseball team.
и о том, как её использовать, чтобы создать успешную бейсбольную команду.
I'm going to focus on one stat
Остановлюсь на одном из статистических показателей,
that I hope a lot of you have heard of.
о котором, думаю, многие слышали.
It's called batting average.
Так называемая результативность.
So we talk about a 300, a batter who bats 300.
Речь идёт о 300, игрок, который отбивает 300.
00:01:05
That means that ballplayer batted safely, hit safely
То есть, игрок, который верно отбивает
three times out of 10 at bats.
3 из 10 подач.
That means hit the ball into the outfield,
Это означает, что мяч был послан за пределы поля,
it dropped, it didn't get caught,
коснулся земли, не был пойман,
and whoever tried to throw it to first base didn't get there in time
или подающий не смог вовремя добежать на первую базу,
00:01:19
and the runner was safe.
и бегущий объявляется «в безопасности».
Three times out of 10.
3 из 10.
Do you know what they call a 300 hitter
Знаете, как называют такого игрока
in Major League Baseball?
в Главной лиге бейсбола?
Good, really good,
Хороший, очень хороший игрок,
00:01:32
maybe an all-star.
может быть первоклассный.
Do you know what they call
Вы знаете, как называют
a 400 baseball hitter?
игрока со средней результативностью 400?
That's somebody who hit, by the way,
То есть того, кто в среднем верно отбивает
four times safely out of every 10.
4 подачи из 10.
00:01:43
Legendary --
Легендой —
as in Ted Williams legendary --
как называли Теда Уильямса —
the last Major League Baseball player
последнего сильнейшего игрока бейсбольной лиги
to hit over 400 during a regular season.
набравшего более 400 во время обычного сезона.
Now let's take this back into my world of medicine
А теперь давайте вернёмся в мир медицины,
00:01:55
where I'm a lot more comfortable,
где я более компетентен,
or perhaps a bit less comfortable
и, возможно, немного менее уверен в себе,
after what I'm going to talk to you about.
учитывая то, что я собираюсь вам сообщить.
Suppose you have appendicitis
Предположим, у вас аппендицит,
and you're referred to a surgeon
вас направляют к хирургу,
00:02:06
who's batting 400 on appendectomies.
чья результативность по удалению аппендицита равна 400.
(Laughter)
(Смех)
Somehow this isn't working out, is it?
Так не пойдёт, правда же?
Now suppose you live
Предположим, вы живете

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...

основано на 1 оценках: 5 из 5 1