5#

Хранители / Watchmen () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Хранители". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 732 книги и 2104 познавательных видеоролика в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 43 из 44  ←предыдущая следующая→ ...

03:20:06
You are about to participate in a great adventure.
Вы примете участие в великом путешествии.
You are about to experience the awe and mystery...
Вас ждут трепет и тайна,
...which reaches from the inner mind to the outer limits.
выходящие за рамки сознания.
Sure you don't want a drink?
Точно не хочешь выпить?
I'm okay.
Точно.
03:20:26
Cheers.
Твоё здоровье.
There's something I need to get off my chest.
Мне надо снять камень с души.
I know that Eddie Blake was my father.
Я знаю, что Эдди Блейк был моим отцом.
Laurel.
Лорел.
What you must think of me.
Что же ты обо мне подумала.
03:20:44
I'm sorry I never told you.
Извини, что никогда не говорила.
I should have...
Я должна была,
...but I don't know, I just felt ashamed. I felt stupid.
но не знаю. Мне было стыдно. И глупо.
It doesn't matter.
Это неважно.
People's lives take them strange places. They do strange things...
Люди попадают в странные места, делают странные вещи.
03:21:02
...and, well, sometimes they can't talk about them.
И иногда не могут потом о них говорить.
I know how that is...
Я знаю, каково это.
...but I just want you to know...
Но хочу, чтобы ты знала.
...that you never did anything wrong by me.
На мой взгляд, ты не сделала ничего плохого.
You asked me why I wasn't mad at him.
Ты спрашивала, почему я не злилась на него.
03:21:24
Because he gave me you.
Потому, что он дал мне тебя.
Thanks, Mom.
Спасибо, мам.
I love you.
Я люблю тебя.
- Hello, Miss Jupiter. - Oh, Sally, please.
— Здравствуйте, мисс Юпитер. — Называй меня Сэлли.
Excuse me. Gotta go freshen up. I'll be right back.
Простите. Надо прихорошиться. Скоро вернусь.
03:22:06
- So how's it going up here? - Good. How's it going down there?
— Как дела тут, наверху? — Хорошо. А там, внизу?
Good. I think I've got everything working.
Хорошо. Похоже, я всё починил.
All of Archie's systems are upgraded. Finished the tinkering for now...
Все системы «Арчи» обновлены. Вроде всё залатал.
...so all we gotta do is take her out.
Так что нам остаётся только вывести его.
Well, that sounds like a date.
Это как приглашение на свидание.
03:22:35
Are we gonna be all right?
С нами всё будет хорошо?
Long as people think Jon's still watching us, we'll be all right...
Пока люди думают, что Джон за нами наблюдает, всё будет хорошо…
...in the end.
В конце-то концов.
I know what Jon would say:
Джон сейчас бы сказал:
Nothing ends.
«Ничего не кончается».
03:22:54
Nothing ever ends.
«Ничего никогда не кончается».
Seymour, we got nothing to write about anymore.
Сеймур! Нам больше не о чем писать.
Everyone in the country...
Все в стране,
...every country in the world are holding hands...
в каждой стране теперь держатся за руки…
...and singing songs about peace and love.
… и поют песни о мире и любви.
03:23:56
It's like living in a goddamn global hippie commune.
Как будто живём в чёртовой коммуне хиппи!
Well, Ronald Reagan says he's gonna be running for president in '88.
Ну, Рональд Рейган будет баллотироваться в президенты в 88-ом.
We could run a piece on that.
Можем об этом написать.
Seymour, we don't dignify absurdities with coverage.
Сеймур, мы не пишем о бредятине.
This is still America, damn it. Who wants a cowboy in the White House?
Это всё ещё Америка, чёрт! Кому нужен ковбой в Белом доме?
03:24:13
Okay. I could look for something in the crank file.
Ну ладно… Могу поискать что-нибудь в письмах психов.
Crank file.
В письмах психов.
Whatever. Take some initiative.
Да что угодно. Прояви инициативу.
Run whatever you like. I leave it entirely in your hands.
Пиши, о чём хочешь. Всё в твоих руках.
скачать в HTML/PDF
share