5#

Чикаго / Chicago () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Чикаго". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 816 книг и 2646 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 20 из 35  ←предыдущая следующая→ ...

00:55:45
* Boys *
*Парни*
* They're gonna wait outside in line *
*Они будут выстраиваться* *в очередях на улице,*
* To get to see *
*Чтобы увидеть*
- * Roxie * - * Roxie *
*Рокси*
* Think of those autographs I'll sign *
*Представьте себе автографы,* *которые я буду давать*
00:55:58
* ''Good luck to you'' *
*"Желаю удачи,"*
* Roxie *
*"Рокси"*
* And I'll appear in a lavaliere *
* That goes all the way down to my waist *
*Я буду появляться* *в шикарных ожерельях,*
*Спускающихся аж до талии.*
* Here a ring, there a ring, everywhere a ring-a-ling *
*Здесь кольцо, там кольцо,*
*Блестящие кольца повсюду.*
* But always in the best of taste *
*Но все с прекрасным вкусом*
00:56:18
I'm a star.
Оооо, я звезда.
And the audience loves me, and I Love them .
И публика любит меня.
And they love me for loving them .
И я люблю публику и публика любит меня за то,
And I love them for loving me.
что я люблю их. А я люблю их за то, что они любят меня.
And we love each other.
И мы все любим друг друга.
00:56:36
And that's 'cause none of us got enough love in our childhoods.
Это все потому что никого из нас
не любили достаточно в детстве.
And that's show biz. . .
Это шоу бизнес,
. . .kid .
Детка.
* She's givin' up her humdrum life *
*Она завязала* *со скучной жизнью.*
- * I'm gonna be -- Sing it * - * Roxie *
*Я стану*
*Пойте это: Рокси.*
00:56:54
* She made a scandal and a start *
*Она затеяла скандал* *и взлетела.*
* And Sophie Tucker will shit, I know *
* To see her name get billed below *
*И Софи Таккер обматерится,* *я знаю,*
*Увидев свое имя* *в рейтингах ниже моего.*
* Roxie Hart *
*Рокси Харт!*
*Рокси*
*Рокси*
*Рокси*
*Рокси*
*Рокси*
*Рокси*
I can't take it anymore.
Я уже больше не могу этого выносить.
You can't go anywhere without hearing about that dumb tomato!
Куда ни пойдешь, везде только и разговаривают об этой глупой помидорине!
00:57:48
Oh , no, Mama, not you , too.
Ой, Мама, только не ты.
I have some bad news. The tour has been cancelled .
У меня плохие новости, детка. Тур выступлений отменяется.
What?
Что?
Your name's been out of the papers too long .
Твое имя слишком долго не появлялось в газетах.
All you read about today is that Hart kid .
She's hot.
Все что я читаю в эти дни, это o крошкe Харт. Она популярна.
00:58:03
And what am I supposed to do, huh?
Suck up to her like everybody else?
И что я должна делать? Подлизываться к ней, как и все остальные?
It couldn't hurt.
Это бы не повредило бы.
Over my dead body.
Только через мой труп.
Mind if I join you?
[ Clicking , feedback ]
Ничего, если я присоединюсь к тебе?
MAN : Lights out. 10 minutes.
Свет выключается через 10 минут.
00:58:20
Smoke?
Сигарету?
Look what some Johnny sent me.
Посмотри, что какой-то Джонни прислал мне.
Triple-cream caramels all the way from San Francisco.
Тройная кремовая карамель, которая продается толко в Сан-Франциско.
I'm watching my figure.
You know, the trial .
Я слежу за своей фигурой. Ты же знаешь, скоро суд.
Hey, great mention of you in the Trib today, huh?
Слушай, классная статья про тебя в сегодняшней газете, да?
00:58:41
You know, there have been so many.
I just can't keep track.
Их было уже столько много, что я не успеваю следить.
Did I tell you , you are exactly the same size as my sister?
Эй, я тебе уже говорила что, ты того же размера, как и моя сестра?
You'd fit into her costumes perfectly.
Я имею в виду,что ее театральные костюмы подойдет тебе просто идеально.
Really?
Действительно?
Yeah . I was thinking with all the publicity
that's piled up between us, and when Billy gets us off,
Да, и я так думаю, ты знаешь,
Со всей этой рекламой, что мы получаем, когда Билли вытащит нас отсюда,
00:59:01
we'd be a natural to do an act together.
мы будем смотреться здорово, танцуя вместе.
You think so, huh?
Ты так думаешь?
скачать в HTML/PDF
share