Чикаго / Chicago (2002-12-26) - субтитры фильма
Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Чикаго".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 816 книг и 2646 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.
страница 22 из 35 ←предыдущая следующая→ ...
01:03:11
Single.
Одна.
Oh , I almost forgot.
You were in the paper today, too. . .
You were in the paper today, too. . .
Я даже забыла. Про тебя
сегодня тоже написали в газете.
in the back,
with the obituaries.
На последней странице
рядом с покойниками.
''Velma Kelly's trial has been
postponed indefinitely.''
Суд над Велмой Келли отложен
на неопределенное время.
Seven words. Wow.
Семь слов.
01:03:32
Oh . Here's a little piece
of advice.
Direct from me to you .
Direct from me to you .
Я тебе дам небольшой совет.
От меня - тебе.
Lay off the caramels.
Держись подальше от карамели.
BANDLEADER: And now, for all you
Chicago stay-up-laters.
А теперь, для вас всех -
Чикагскиx полуночникoв.
You night owls who only
come alive after dark.
Ночные птицы оживают
только в темноте.
We dedicate this tune.
''Chicago After Midnight.''
''Chicago After Midnight.''
Мы посвящаем это вам.
Чикаго после полуночи.
01:04:10
BILLY: This all took place
on Lakeshore Drive.
Это все произошло
в Лезурвельте?
Incredible. Incredible.
Невероятно...
Невероятно...
All right. Yeah .
Thanks, Tom .
Именно так. Спасибо.
They just arrested this woman
for a triple homicide.
Они только что арестовали эту
женщину за тройное убийство.
Really?
Действительно?
01:04:24
Get this.
She's an heiress.
Да, это так. И знаете? Она -
богатая наследница !
What?
All the family's in . . .
pineapples, grapefruits, some kind of fruit.
All the family's in . . .
pineapples, grapefruits, some kind of fruit.
Её семья занимается ананасами
или грейпфрутами, одним словом
- фруктами.
- фруктами.
So anyhow, this dame,
Kitty what's-her-name. . .
she's playing house on the North Side
in an apartment with a guy named Harry.
she's playing house on the North Side
in an apartment with a guy named Harry.
Эта Китти, или как ее там
зовут... играет в маму с
папой.
На северной стороне в меблированных комнатах с парнем по имени Гарри.
На северной стороне в меблированных комнатах с парнем по имени Гарри.
What Harry does for a living ,
no one's quite sure,
Никому неизвестно, чем он
зарабатывал себе на жизнь.
but it doesn't matter
because she's footing the bills.
Но это не имеет значения,
поскольку она оплачивает его
счета.
01:04:45
Anyhow,
Kitty comes home tonight.
Harry's in bed , which is par for the course.
Harry's in bed , which is par for the course.
Как бы там ни было, когда Китти
пришла сегодня домой, Гарри
был уже в кровати как всегда.
She goes to change.
When she returns, she notices something rather odd .
When she returns, she notices something rather odd .
Она пошла переодеться. Когда
она вернулась, то заметила
нечто странное.
Extremely odd .
Очень странное...
Kitty disappears for a second .
Cool as a cucumber.
Китти ненадолго ушла,
порылась в ящике...
When she returns,
she gently wakes up Harry.
А когда вернулась,
то нежно разбудила Гарри.
01:05:13
[ Laughter ]
Harry says, ''What? I'm alone.''
Harry says, ''What? I'm alone.''
Гарри сказал, "Что? Я же один!"
She says, ''Alone?
You got two other women in bed with you .''
You got two other women in bed with you .''
"Один?" сказала она, "у тебя
в кровати лежат две женщины!"
So, get this.
Harry says, ''Come on , doll .
И Гарри сказал: "Брось,
дорогая, ты веришь тому,
You gonna believe what you see
or what I tell you?''
что я говорю или тому,
что видишь?"
[ Laughter ]
Good night, folks.
Good night, folks.
Спокойной ночи, парни.
01:05:43
Give us the line!
Give us the line!
Give us the line!
Мисс Бакстер, мисс Бакстер!
Miss Sunshine.
From the Evening Star.
Мэри Саншайн из газеты
"Ивнинг Стар".
I wonder if you wouldn't mind
saying a word or two?
Вы не скажете парочку слов?
Sure, I'll say three.
Go to hell !
Конечно, я даже скажу три:
"Иди к черту!"
Please direct your questions
to her counsel .
Пожалуйста, все вопросы –
к ее адвокату.
01:05:58
You're not my counsel ,
and I want my money back.
Ты не мой адвокат, я требую
обратно свои деньги!
It's not your money.
It's your mother's money.
Это не твои деньги.
Это деньги твоей матери.
MARY SUNSHINE :
Are you sorry, dear?
Ты сожалеешь, дорогая?
Sure, I'm sorry.
Sorry I got caught.
Sorry I got caught.
Конечно же я сожалею...
Сожалею, что попалась!
-Oh , Miss Sunshine?
-Not now, Roxie.
- Эй, мисс Саншайн!
- Потом, Рокси.
- Потом, Рокси.