4#

Школа рока / School of Rock () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Школа рока". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 814 книг и 2610 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 6 из 36  ←предыдущая следующая→ ...

00:14:31
Would you like a hug?
Давай, обнимемся?
I'll be good, I swear!
Я буду хорошая, я клянусь!
All right, well, that's fine, Emily. You're excused.
Хорошо, ладно, прекрасно, Эмили. Ты прощена.
Yes, we did it. We did it, come on.
Да, получилось! Получилось, дай пять!
Give me some. Give me some. Give me some. Give me some of that.
Дай пять. Дай пять. Дай пять. Дай пять.
00:15:01
I will see you cats on the flip-flop. Later!
Увидимся, в тапочке, котята. Пока!
I heard she slipped in the bathroom.
Я слышала, что она отдыхала в ванной.
Yes, but we've got a wonderful new substitute
Да, но у нас перкрасный заместитель,
who comes very highly recommended.
которого весьма рекомендовали нам.
- Mr. Schneebly? Mr. Schneebly? - Yeah!
- Мр. Шнибли? Мр. Шнибли?
- Да!
00:15:18
Hold on, buddy!
Погоди, приятель!
Oh, my God. You've gotta be kidding me.
О, боже мой. Да ты гонишь.
Oh, man, this guy sucks, man.
О, блин, этот парень фуфлыжник.
- Here, call him. - Call him? Yeah, right.
- На, позвони ему.
- Позвонить? Да, щас!
OK. Yes, you can be in my band.
- Ладно. Да, ты можешь вступить в мою группу.
00:15:49
But, Ned, no power plays, man.
Но, Нед, никаких интриг, парень.
I've got vision up the butt, so just go with it.
Только я возвышаюсь над задом, так что только таким образом.
No, thanks.
Нет, спасибо.
You're not a teacher, Ned.
Ты же не учитель, Нед.
You're the cross-dressing, blood-sucking incubus
Ты переодетый кровопийца - инкубус
00:16:02
from Maggot Death. That's the real you.
из Меггот Дез. Вот ты кто.
Dewey, I'm not a satanic sex god anymore.
Дюи, я больше не сатанинский бог секса.
I'm a working stiff. And that's cool.
Я работник. И это здорово.
- She's got you brainwashed. - I'm working.
- Это она тебе мозги полощет.
- Ты не видишь, что я работаю.
That's terrific. But who are you, babe?
Это восхитительно. Но кто ты такая, крошка?
00:16:16
This is my apartment, babe.
Это моя квартира, крошка.
Not if you don't pay your rent, it's not. Get a job.
Нет, не будет твоя, если не заплатишь. Устройся на работу.
I got a job. I'll have rent by the end of the week. Go tell the mayor.
Я устроился. Я внесу плату к концу этой недели. Иди, скажи мэру.
- You got a job. Doing what? - I do what Ned does, temping.
- Ты устроился. И кем?
- Я делаю то, что делает Нед, воспитываю.
I'm not a temp. I'm a sub. And soon I'll be a certified teacher.
Я не воспитатель. Я замещаю. И скоро я стану сертифицированным преподавателем.
00:16:33
Come on, man! One show, $20,000 prize,
Да, брось, мужик! Один концерт - 20.000$ приз,
we split it 60/40. Grab your bass and come back to the garage.
мы поделим 60\40. Хватай свой бас и пошли в гараж, братан!
I mean, don't you miss rocking out?
Ты что, разве не скучаешь по року?
If you think anyone is gonna be in a band with you,
Если ты думаешь, что любой сможет играть в группе с тобой,
you're more delusional than I thought.
то ты заблуждаешься ещё больше, чем я думала.
00:16:49
Dewey, you know, maybe it's time to give up those dreams.
Дюи, знаешь, может пора уже оставить эти мечты.
I did, and things are going really great for me.
Я, вот, оставил, и теперь жизнь у меня стала налаживаться.
Are you gonna teach us anything or are we just gonna sit here?
Так вы будете нас учить чему-то или мы так и будем здесь сидеть?
Just do whatever you want.
Да занимайся ты чем хочешь.
- I want to learn from my teacher. - Besides that.
- Я хочу учиться у учителя.
- Кроме этого.
скачать в HTML/PDF
share