3#

Очаровательный кишечник. Giulia Enders - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Очаровательный кишечник". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:06
(Laughter)
(Смех)
(Applause)
(Аплодисменты)
Gaseous?
Газы?
Maybe, if you're sitting on the sides,
Может быть, если вы сидите сбоку
and you know you can pull it off silently.
и знаете, что можете сделать это тихонько.
00:04:20
(Laughter)
(Смех)
But solid --
Но по-большому...
maybe later.
может, попозже.
(Laughter)
(Смех)
Since our outer sphincter and the brain is connected with nervous cells,
Так как наш внешний сфинктер и мозг связаны нервными клетками,
00:04:31
they coordinate, cooperate,
они координируют, сотрудничают,
and they put it back in a waiting line --
толкают твёрдое вещество назад в очередь ожидания
(Laughter)
(Смех)
for other times,
до того времени,
like, for example, when we're at home sitting on the couch,
когда мы, например, будем сидеть дома на диване,
00:04:42
we have nothing better to do,
и у нас будет время
we are free to go.
сходить в туалет.
(Laughter)
(Смех)
Us humans are actually one of the very few animals that do this
Мы, люди, на самом деле одни из очень немногих животных,
in such an advanced and clean way.
которые делают это таким продвинутым и чистым способом.
00:04:56
To be honest, I had some newfound respect
Честно говоря, у меня появилось какое-то уважение
for that nice, inner sphincter dude --
к этому милому чуваку, внутреннему сфинктеру.
not connected to nerves
Он не связан с нервами,
that care too much about the outer world or the time --
которые слишком заботятся о внешнем мире или времени.
just caring about me for once.
Он заботится обо мне.
00:05:09
I thought that was nice.
Я думаю, это мило.
And I used to not be a great fan of public restrooms,
Раньше я не была большой поклонницей общественных туалетов,
but now I can go anywhere,
но теперь я могу пойти куда угодно,
because I consider it more
так как я более внимательна к коррективам,
when that inner muscle puts a suggestion on my daily agenda.
которые хочет внести в мой график эта маленькая внутренняя мышца.
00:05:22
(Laughter)
(Смех)
And also I learned something else, which was:
И ещё я узнала кое-что другое:
looking closely at something I might have shied away from --
рассмотрев внимательнее то, от чего я стыдливо отворачивалась,
maybe the weirdest part of myself --
может быть, от самой странной части меня,
left me feeling more fearless,
я стала более бесстрашной
00:05:36
and also appreciating myself more.
и начала ценить себя больше.
And I think this happens a lot of times
Я думаю, это происходит каждый раз,
when you look at the gut, actually.
когда присматриваешься к кишечнику.
Like those funny rumbling noises that happen
Подобно тем забавным грохочущим звукам, которые раздаются,
when you're in a group of friends
когда ты сидишь в компании друзей
00:05:47
or at the office conference table,
или на конференции в офисе,
going, like, "Merrr, merrr..."
типа, «бррр, бррр...»
This is not because we're hungry.
Это не потому, что ты голоден.
This is because our small intestine is actually a huge neat freak,
Это потому, что наш маленький кишечник на самом деле страшный чистюля,
and it takes the time in between digestion to clean everything up,
и ему требуется время между пищеварением, чтобы очистить всё,
00:06:03
resulting in those eight meters of gut -- really, seven of them --
в результате чего эти восемь метров кишечника,
being very clean and hardly smelling like anything.
семь из них на самом деле очень чистые и едва ли чем-то пахнут.
It will, to achieve this, create a strong muscular wave
Чтобы достичь этого, создаётся сильная мышечная волна,
that moves everything forward that's been leftover after digestion.
которая двигает вперед всё, что осталось после пищеварения.
This can sometimes create a sound,
Иногда это сопровождается звуками,
00:06:20
but doesn't necessarily have to always.
но не обязательно всегда.
So what we're embarrassed of is really a sign
Так что то, чего мы стесняемся, — на самом деле признак,
of something keeping our insides fine and tidy.
что внутри у нас всё чисто и опрятно.
Or this weird, crooked shape of our stomach --
Или эта странная, кособокая форма желудка,

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика