5#

Алиса Миллер делится новостями о новостях - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Алиса Миллер делится новостями о новостях.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Алиса Миллер, директор Public Radio International, рассказывает почему, несмотря на то, что мы хотим знать о мире больше чем когда либо, американские СМИ освещают мир меньше. Интересная статистика и графики.

страница 1 из 2  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:16
How does the news shape the way we see the world?
Как новости определяют наше видение мира?
Here's the world based on the way it looks -- based on landmass.
Вот как выглядит мир если отталкиваться от колличества земной суши.
And here's how news shapes what Americans see.
А вот как новости определяют то, что видят американцы.
This map -- (Applause) -- this map shows the number of seconds
Эта карта - (аплодисменты) - эта карта показывает количество секунд
that American network and cable news organizations dedicated to news stories,
которые американские СМИ выделили на новости
00:00:52
by country, in February of 2007 -- just one year ago.
о каждой стране в феврале 2007 года. Всего лишь год назад.
Now, this was a month when North Korea agreed to dismantle its nuclear facilities.
Это был тот месяц, когда Северная Корея согласилась демонтировать свои ядерные объекты.
There was massive flooding in Indonesia.
Тогда же случилось массовое наводнение в Индонезии.
And in Paris, the IPCC released its study confirming man's impact on global warming.
А в Париже, МГЭИК опубликовала исследованиe, подтверждающeе влияние человека на глобальное потепление.
The U.S. accounted for 79 percent of total news coverage.
На США приходится 79 процентов от общего объема новостей.
00:01:20
And when we take out the U.S. and look at the remaining 21 percent,
А когда мы исключим США и посмотрим на оставшийся 21 процент,
we see a lot of Iraq -- that's that big green thing there -- and little else.
мы увидим много новостей об Ираке (это большое зеленое пятно вон там) и почти ничего больше.
The combined coverage of Russia, China and India, for example, reached just one percent.
Если объединить все новости о России, Китае и Индии, например, то мы получим всего лишь один процент.
When we analyzed all the news stories and removed just one story,
Когда мы проанализировали все новости и убрали всего лишь одну из них,
here's how the world looked.
мир стал выглядеть вот так.
00:01:48
What was that story? The death of Anna Nicole Smith.
Что это была за новость? Смерть Анны Николь Смит.
This story eclipsed every country except Iraq,
Эта история затмила все страны, за исключением Ирака,
and received 10 times the coverage of the IPCC report.
и освещалась в 10 раз больше, чем доклад МГЭИК.
And the cycle continues;
И этот цикл продолжается;
as we all know, Britney has loomed pretty large lately.
как мы знаем, в последнее время Бритни появлялась в новостях довольно часто.
00:02:09
So, why don't we hear more about the world?
Так почему же мы не слышим больше об остальном мире?
One reason is that news networks have reduced the number of their foreign bureaus by half.
Одной из причин является то, что новостные компании сократили количество зарубежных бюро наполовину.
Aside from one-person ABC mini-bureaus in Nairobi, New Delhi and Mumbai,
Кроме мини-бюро ABC в Найроби, Нью Дели и Бомбее,
there are no network news bureaus in all of Africa, India or South America
не существует других новостных бюро во всей Африке, Индии и Латинской Америке.
-- places that are home to more than two billion people.
А ведь там проживают более двух миллиардов человек.
00:02:41
The reality is that covering Britney is cheaper.
Реальность заключается в том, что освещение Бритни обходится дешевле.
And this lack of global coverage is all the more disturbing
И недостаток международных новостей еще более тревожен
when we see where people go for news.
если посмотреть на то, откуда люди получают новости.
Local TV news looms large,
Количество местных теленовостей растет
and unfortunately only dedicates 12 percent of its coverage to international news.
и, к сожалению, только 12 процентов отводится международным событиям.
00:03:01
And what about the web?
А что же Интернет?
The most popular news sites don't do much better.
Самые популярные новостные сайты ничуть не лучше.
Last year, Pew and the Colombia J-School analyzed the 14,000 stories
В прошлом году, Pew и школа журналистики университета Коламбия проанализировали 14,000 новостей
that appeared on Google News' front page.
опубликованных на главной странице Google News.
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...