StudyEnglishWords

2#

Большая идея, вдохновлённая моим братом. Джейми Хейвуд - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Большая идея, вдохновлённая моим братом". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 387 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:05:45
what this drug is for --
и понять, для чего это лекарство.
1,500 people on this drug, I think. Yes.
Кажется, 1500 человек принимают этот препарат. Да
I want to talk to the 58 patients down here
Я хочу поговорить с 58 пациентами,
who are taking four milligrams a day.
которые принимают по 4 миллиграмма в день.
And I want to talk to the ones of those that have been doing
Я хочу поговорить с теми из них, которые делают это
00:05:56
it for more than two years.
на протяжении более двух лет.
So, you can see the duration.
Вы можете видеть продолжительность процесса.
All open, all available.
Всё открыто, всё доступно.
I'm going to log in.
Сейчас я введу логин.
And this is my brother's profile.
Это профиль моего брата.
00:06:14
And this is a new version of our platform we're launching right now.
А это новая версия нашей платформы, которую мы сейчас запускаем.
This is the second generation. It's going to be in Flash.
Второе поколение, в формате Flash.
And you can see here, as this animates over,
Вы можете видеть при помощи анимации,
Steven's actual data against the background of all other patients,
как данные Стивена соотносяться с данными других пациентов,
against this information.
с этой информацией.
00:06:29
The blue band is the 50th percentile. Steven is the 75th percentile,
Синяя полоса отмечает 50-ю перцентиль. Стивен находится в 75-й процентили,
that he has non-genetic ALS.
потому, что его заболевание не носит генетический характер.
You scroll down in this profile and you can see
Прокручивая этот профиль вниз, вы сможете увидеть
all of his prescription drugs,
все лекарства, которые он принимал,
but more than that, in the new version, I can look at this interactively.
более того, в новой версии, я могу смотреть на всё это в интерактивном режиме.
00:06:41
Wait, poor spinal capacity.
Подождите, неудовлетворительная функция позвоночника.
Doesn't this remind you of a great stock program?
Разве это не напоминат вам биржевые программы?
Wouldn't it be great if the technology we used to take care of ourselves
Было бы прекрасно, если бы технология, которая помогаем нам заботиться о своём здоровье,
was as good as the technology we use to make money?
была так же хороша, как и технология, которой мы пользуемся, чтобы делать деньги, не так ли?
Detrol. In the side effects for his drug,
Детрол. Побочные эффекты этого лекарства,
00:06:52
integrated into that, the stem cell transplant that he had,
интегрированны здесь, впервые в истории, информация о трансплантации стволовых клеток, которую он перенёс,
the first in the world, shared openly for anyone who wants to see it.
доступна всем.
I love here -- the cyberkinetics implant,
Вот моя любимая часть, данные о сайбер-кинетическом имплантанте
which was, again, the only patient's data that was online and available.
опять же, единственная доступная информация в сети.
You can adjust the time scale. You can adjust the symptoms.
Вы можете регулировать временную шкалу. Вы можете регулировать симптомы.
00:07:08
You can look at the interaction between how I treat my ALS.
Есть возможность проследить взаимодействие между различными медикаментами от ALS.
So, you click down on the ALS tab there.
Вы нажимаете та вкладку ALS.
I'm taking three drugs to manage it. Some of them are experimental.
Я принимаю 3 лекарства, чтобы контролировать ALS. Некоторые из них эксперементальные.
I can look at my constipation, how to manage it.
Я могу проверить, как я поддерживаю своё состояние с точки зрения пищеварения.
I can see magnesium citrate, and the side effects
Вот цитрат магния. Побочные эффекты
00:07:21
from that drug all integrated in the time
этого препарата интегрированы в тот период времени,
in which they're meaningful.
в котором они значимы.
But I want more.
Но я хочу больше.
I don't want to just look at this cool device, I want to take this
Я хочу не просто смотреть на эти поразительные данные. Я хочу
скачать в HTML/PDF
share