StudyEnglishWords

3#

Брайан Кокс про суперколлайдер ЦЕРНа - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Брайан Кокс про суперколлайдер ЦЕРНа". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 6 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:09:47
Well, they do change in strength.
Их сила действительно меняется.
So, the electromagnetic force, the force that holds us together,
Таким образом электромагнитное взаимодействие, которое держит нас вместе,
gets stronger as you go to higher temperatures.
усиливается, чем выше температуры.
The strong force, the strong nuclear force, which sticks nuclei together,
Сильное взаимодействие, ядерное взаимодействие, которое связывает ядра вместе,
gets weaker. And what you see is the standard model --
становится слабее. И вы видите, что стандартная модель -
00:10:01
you can calculate how these change -- is the forces,
вы можете посчитать, как они меняются, - это взаимодействия,
the three forces, other than gravity,
три взаимодействия, отличные от гравитации,
almost seem to come together at one point.
почти объединяются в одной точке.
It's almost as if there was one beautiful
Это почти так же, как если бы было одно красивое
kind of super-force, back at the beginning of time.
супер-взаимодействие там, в начале времени.
00:10:12
But they just miss.
Вот только они не совсем точно объединяются.
Now there's a theory called super-symmetry,
Сейчас есть теория суперсимметрии,
which doubles the number of particles in the standard model,
которая удваивает число частиц в стандартной модели.
which, at first sight, doesn't sound like a simplification.
Что, на первый взгляд, не выглядит упрощением.
But actually, with this theory,
Но в действительности с этой теорией
00:10:23
we find that the forces of nature
мы видим, что природные взаимодействия
do seem to unify together, back at the Big Bang --
действительно объединяются вместе там, в момент Большого Взрыва.
absolutely beautiful prophecy. The model wasn't built to do that,
Безусловно превосходное предсказание. Модель была построена не для него,
but it seems to do it.
но, похоже, она исполняет его.
Also, those super-symmetric particles
Также эти суперсимметричные частицы
00:10:35
are very strong candidates for the dark matter.
многообещающие кандидаты на темное вещество.
So a very compelling theory
Таким образом очень убедительная теория
that's really mainstream physics.
это действительно основное направление физики.
And if I was to put money on it, I would put money on --
И если бы я делал ставки, то я бы поставил на то, -
in a very unscientific way -- that
что очень ненаучно -
00:10:45
that these things would also crop up at the LHC.
что эти частицы тоже будут обнаружены в коллайдере.
Many other things that the LHC could discover.
Коллайдер может открыть и много другого.
But in the last few minutes, I just want to give you
Но за несколько оставшихся минут я просто хочу показать вам
a different perspective
другое представление о том,
of what I think -- what particle physics
что я думаю, что физика элементарных частиц
00:10:58
really means to me -- particle physics and cosmology.
действительно означает для меня, физика элементарных частиц и космология.
And that's that I think it's given us a wonderful
Я думаю, что нам дан замечательный сюжет,
narrative -- almost a creation story,
почти история сотворения,
if you'd like -- about the universe,
если желаете, Вселенной,
from modern science over the last few decades.
современной наукой за несколько прошедших десятилетий.
00:11:12
And I'd say that it deserves,
И я бы сказал, что она заслуживает
in the spirit of Wade Davis' talk,
в духе выступления Уэйда Дэвиса
to be at least put up there with these wonderful creation stories
по крайней мере быть в одном ряду с этими замечательными историями сотворения мира
of the peoples of the high Andes and the frozen north.
людей высоких Анд и замерзшего севера.
This is a creation story, I think, equally as wonderful.
Я думаю, что эта история сотворения мира столь же замечательна.
00:11:27
The story goes like this: we know that
История начинается так: мы знаем,
the universe began 13.7 billion years ago,
что Вселенная началась 13,7 миллиардов лет назад
in an immensely hot, dense state,
в чрезвычайно горячем и плотном состоянии,
скачать в HTML/PDF
share