StudyEnglishWords

5#

Брайан Скерри раскрывает великолепие и ужасы мирового океана - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Брайан Скерри раскрывает великолепие и ужасы мирового океана". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:06:36
And with its huge pectoral fins and eyes still very visible,
Эти огромные грудные плавники и глаза, которые еще было видно - картина
it struck me as sort of a crucifixion, if you will.
напомнила мне распятие, если хотите.
This ended up being the lead picture
Эта фотография стала ключевой
in the global fishery story in National Geographic.
в рассказе о всемирной рыбной ловле для National Geographic.
And I hope that it helped readers to take notice
Я надеюсь, это помогло читателям обратить внимание
00:06:48
of this problem of 100 million sharks.
на проблему 100 миллионов акул.
And because I love sharks -- I'm somewhat obsessed with sharks --
И так как я люблю акул - я в какой-то мере помешан на акулах -
I wanted to do another, more celebratory, story about sharks,
я хотел сделать другой, более радостный материал об акулах,
as a way of talking about the need for shark conservation.
как способ привлечения внимания к проблеме их сохранения в природе.
So I went to the Bahamas
Поэтому я поехал на Багамы, так как
00:07:01
because there're very few places in the world
это одно из немногих мест в мире,
where sharks are doing well these days,
где условия для обитания акул самые благоприятные,
but the Bahamas seem to be a place where stocks were reasonably healthy,
популяция акул на Багамах выглядит достаточно здоровой,
largely due to the fact that the government there
во многом благодаря тому, что правительство там
had outlawed longlining several years ago.
приняло закон о запрете ярусного рыбного лова несколько лет назад.
00:07:13
And I wanted to show several species
Я хотел показать несколько видов,
that we hadn't shown much in the magazine and worked in a number of locations.
которые мы мало показывали в журнале, и работал в нескольких местах.
One of the locations was this place called Tiger Beach,
Одна з таких местностей называется Тигровый Пляж
in the northern Bahamas where tiger sharks
на севере Багам, где тигровые акулы
aggregate in shallow water.
собираются на мелководье.
00:07:25
This is a low-altitude photograph that I made
Это фотография, которую я сделал с низкой высоты,
showing our dive boat with about a dozen of these big old tiger sharks
на которой изображено наше водолазное судно с приблизительно дюжиной больших старых тигровых акул,
sort of just swimming around behind.
просто плавающих рядом.
But the one thing I definitely didn't want to do with this coverage
Но одна вещь, которой в своем репортаже я хотел избежать,
was to continue to portray sharks as something like monsters.
это изображение акул некими монстрами.
00:07:38
I didn't want them to be overly threatening or scary.
Я не хотел, чтоб они выглядели слишком угрожающе или страшно.
And with this photograph of a beautiful
А этой фотографией красивой,
15-feet, probably 14-feet, I guess,
думаю, 4 - 4,5 - метровой
female tiger shark,
самки тигровой акулы,
I sort of think I got to that goal,
я считаю, достиг своей цели,
00:07:50
where she was swimming with these little barjacks off her nose,
когда она плыла с маленькими каранксами возле ее носа,
and my strobe created a shadow on her face.
а из-за вспышки получилась тень на ее лице.
And I think it's a gentler picture, a little less threatening,
Мне кажется, это доброе фото, менее устрашающее,
a little more respectful of the species.
более доброжелательное по отношению к виду.
I also searched on this story
Также я разыскивал для этого сюжета
00:08:01
for the elusive great hammerhead,
прекрасную ускользающую акулу-молот,
an animal that really hadn't been photographed much
фотографии которой практически невозможно было найти
until maybe about seven or 10 years ago.
ранее, чем в последние 7-10 лет.
It's a very solitary creature.
Это существо, любящее уединение.
But this is an animal that's considered data deficient by science
Но, считается, что мы не располагаем достаточными научными данными об этом животном,
скачать в HTML/PDF
share