Будущее ранней диагностики рака? Jorge Soto - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Будущее ранней диагностики рака?".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2773 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.
Хорхе Сото вместе с группой инженеров и учёных разрабатывают простой, общедоступный, неинвазивный анализ, который способен обнаружить ранние признаки различных видов рака. Прямо во время выступления на TEDGlobal 2014 он впервые демонстрирует рабочий прототип этой мобильной платформы.
страница 1 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:00:11
Almost a year ago,
Около года назад
my aunt started suffering back pains.
моя тётя стала испытывать
боли в спине.
She went to see the doctor
Она обратилась к доктору,
and they told her it was a normal injury
и ей сказали, что это рядовая травма
for someone who had been playing tennis
для того, кто занимался теннисом
00:00:21
for almost 30 years.
почти 30 лет.
They recommended that she do some therapy,
Ей порекомендовали пройти курс терапии,
but after a while she wasn't feeling better,
но по прошествии некоторого времени
её самочувствие не улучшилось,
so the doctors decided to do further tests.
поэтому врачи решили провести
дальнейшее обследование.
They did an x-ray
Они сделали рентген
00:00:32
and discovered an injury in her lungs,
и обнаружили повреждения в лёгких.
and at the time they thought that the injury
Тогда они решили, что это были
was a strain in the muscles and tendons
растяжения в мышцах и сухожилиях
between her ribs,
между рёбер,
but after a few weeks of treatment,
но после нескольких недель лечения
00:00:40
again her health wasn't getting any better.
её здоровье всё ещё не улучшалось.
So finally, they decided to do a biopsy,
Наконец врачи решили сделать биопсию,
and two weeks later,
и две недели спустя
the results of the biopsy came back.
стали известны её результаты.
It was stage 3 lung cancer.
Это был рак лёгких 3-й стадии.
00:00:57
Her lifestyle was almost free of risk.
Её образ жизни был практически лишён
факторов риска:
She never smoked a cigarette,
она не выкурила ни одной сигареты,
she never drank alcohol,
никогда не пила алкоголя
and she had been playing sports
и занималась спортом
for almost half her life.
почти половину жизни.
00:01:06
Perhaps, that is why it took them almost six months
Вероятно поэтому врачам понадобилось
почти 6 месяцев,
to get her properly diagnosed.
чтобы поставить правильный диагноз.
My story might be, unfortunately,
К сожалению, эта история,
familiar to most of you.
может быть знакома многим из вас.
One out of three people sitting in this audience
У каждого третьего в этом зале
00:01:20
will be diagnosed with some type of cancer,
будет диагностирована
та или иная форма рака.
and one out of four
Каждый четвёртый
will die because of it.
от этого рака умрёт.
Not only did that cancer diagnosis
Этот диагноз
change the life of our family,
не только изменил жизнь нашей семьи,
00:01:31
but that process of going
но и все эти хождения туда-сюда
back and forth with new tests,
с анализами,
different doctors describing symptoms,
посещение разных врачей,
описывающих симптомы
discarding diseases over and over,
и отметающих возможные заболевания
снова и снова,
was stressful and frustrating,
дались очень нелегко,
00:01:43
especially for my aunt.
особенно, моей тёте.
And that is the way cancer diagnosis has been done
Именно так рак диагностируют
since the beginning of history.
с незапамятных времён.
We have 21st-century medical treatments and drugs
Мы лечим рак медикаментами и терапией
to treat cancer,
XXI века,
00:01:55
but we still have 20th-century procedures
при этом до сих пор используя
диагностические методы XX века,
and processes for diagnosis, if any.
если дело до них вообще доходит.
Today, most of us have to wait for symptoms
Сегодня мы вынуждены
дожидаться симптомов,
to indicate that something is wrong.
которые укажут на проблемы со здоровьем.
Today, the majority of people still don't have access
Сегодня у большинства людей
до сих пор нет доступа
00:02:09
to early cancer detection methods,
к ранней диагностике рака,
even though we know
хотя известно,
that catching cancer early
что именно это является
is basically the closest thing we have
самым верным оружием
to a silver bullet cure against it.
в борьбе против этого заболевания.
00:02:20
We know that we can change this in our lifetime,
Мы знаем, что уже сейчас
мы можем это изменить.
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
←предыдущая следующая→ ...