8#

Величайшая стройка в истории: Бруклинский мост — Алекс Гендлер. Alex Gendler - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Величайшая стройка в истории: Бруклинский мост — Алекс Гендлер". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Посмотреть урок полностью: https://ed.ted.com/lessons/epic-engineering-building-the-brooklyn-bridge-alex-gendler В середине XIX века по всей Европе рушились висячие мосты. Их промышленные тросы изнашивались от погодных условий и рвались под весом пролётов. Поэтому когда немецкий инженер Джон Рёблинг, иммигрировавший в США, предложил построить над проливом Ист-Ривер в Нью-Йорке самый большой и дорогой по тем временам висячий мост, градоначальники, разумеется, отнеслись к этой идее скептически. Алекс Гендлер рассказывает о том, как велось строительство знаменитого Бруклинского моста. Урок — Алекс Гендлер, мультипликация — Джеремайя Дики.

страница 1 из 2  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:06
In the mid-19th century,
В середине XIX века
suspension bridges were collapsing all across Europe.
по всей Европе рушились висячие мосты.
Their industrial cables frayed during turbulent weather
Их промышленные тросы изнашивались от погодных условий
and snapped under the weight of their decks.
и рвались под весом пролётов.
So when a German-American engineer named John Roebling
Поэтому когда немецкий инженер Джон Рёблинг, иммигрировавший в США,
00:00:22
proposed building the largest and most expensive suspension bridge
предложил построить над проливом Ист-Ривер в Нью-Йорке
ever conceived over New York’s East River,
самый большой и дорогой по тем временам висячий мост,
city officials were understandably skeptical.
градоначальники, разумеется, отнеслись к этой идее скептически.
But Manhattan was increasingly overcrowded,
Но проблема перенаселённости в Манхэттене обострялась,
and commuters from Brooklyn clogged the river.
чему способствовали приезжие из Бруклина,
которые заполоняли пролив и парализовывали переправы.
00:00:38
In February of 1867, the government approved Roebling’s proposal.
В феврале 1867 года городские власти одобрили проект Рёблинга.
To avoid the failures of European bridges,
Чтобы не допустить участи европейских мостов,
Roebling designed a hybrid bridge model.
Рёблинг спроектировал модель гибридного типа.
From suspension bridges,
У конструкции висячих мостов он позаимствовал длинные тросы,
he incorporated large cables supported by central pillars and anchored at each bank.
закреплённые на центральных пилонах и заанкерованные по обеим сторонам моста.
00:00:58
This design was ideal for supporting long decks,
Данная конструкция идеально подходила для длинных пролётов,
which hung from smaller vertical cables.
подвешенных на коротких вертикальных тросах.
But Roebling’s model also drew from cable-stayed bridges.
Но Рёблинг воспользовался также и элементами вантовых мостов.
These shorter structures held up their decks with diagonal cables
Эти сооружения были короче, а их пролёты держались на наклонных вантах,
that ran directly to support towers.
которые соединялись непосредственно с пилонами.
00:01:15
By adding these additional cables, Roebling improved the bridge’s stability,
Добавив дополнительные тросы,
Рёблинг не только добился большей устойчивости моста,
while also reducing the weight on its anchor cables.
но и снизил нагрузку на концы тросов анкерной части конструкции.
Similar designs had been used for some other bridges
Похожие решения уже использовались при сооружении других мостов,
but the scope of Roebling’s plan here dwarfed them all.
но по масштабу замысла мост Рёблинга затмил их всех.
His new bridge’s deck spanned over 480 meters—
Центральный пролёт нового моста составил более 480 метров,
00:01:34
1.5 times longer than any previously built suspension bridge.
что по тем временам было в полтора раза длиннее любого другого висячего моста.
Since standard hemp rope would tear under the deck’s 14,680 tons,
Поскольку обычный пеньковый канат не выдержал бы нагрузку в 14 680 тонн,
his proposal called for over 5,600 kilometers of metal wire
Рёблинг рассчитал, что для сооружения тросов
to create the bridge’s cables.
понадобится свыше 5 600 километров металлической проволоки.
To support all this weight,
А чтобы конструкция выдержала такой вес,
00:01:55
the towers would need to stand over 90 meters above sea level—
пилоны должны были возвышаться на уровне не ниже 90 метров над уровнем моря,
making them the tallest structures in the Western Hemisphere.
в результате чего они стали бы самыми высокими постройками
в Западном полушарии.
Roebling was confident his design would work,
Рёблинг был уверен в успехе своего проекта, однако в 1869 году,
but while surveying the site in 1869,
когда, стоя на причале, он занимался обследованием участка,
an incoming boat crushed his foot against the dock.
в причал врезался паром и раздавил инженеру стопу.
00:02:13
Within a month, tetanus had claimed his life.
Спустя месяц Джон Рёблинг скончался от столбняка.
Fortunately, John Roebling's son, Washington, was also a trained engineer
К счастью, его сын, Вашингтон, также был инженером
and took over his father’s role.
и продолжил дело отца.
The following year, construction on the tower foundations finally began.
Уже в следующим году началось строительство фундамента пилонов.
This first step in construction was also the most challenging.
Первый шаг в строительстве был самым сложным.
00:02:34
Building on the rocky river bed involved the use of a largely untested technology:
Работы велись в скалистом русле реки
pneumatic caissons.
c применением ещё не опробованных технологий — пневматических кессонов.
Workers lowered these airtight wooden boxes into the river,
Рабочие погружали в реку герметичные деревянные конструкции,
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...