3#

Вместе мы можем встретить будущее без страха. Rabbi Lord Jonathan Sacks - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Вместе мы можем встретить будущее без страха". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

В истории настал судьбоносный момент. Мы увидели разделившие людей выборы, увидели разделённые общества и рост экстремизма, подпитываемые тревогой и неопределённостью. «Можем ли мы что-то сделать, каждый из нас, чтобы смотреть в будущее без страха?» — спрашивает раввин лорд Джонатан Сакс. В этом эмоционально заряженном выступлении духовный лидер рассказывает о трёх путях, следуя которым мы можем перейти от политики «себя» к политике «нас вместе».

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:01
"These are the times,"
«Настало время, —
said Thomas Paine,
сказал Томас Пейн, —
"that try men's souls."
испытать силу человеческой души».
And they're trying ours now.
Сейчас снова настало такое время.
This is a fateful moment in the history of the West.
Это судьбоносный момент в истории Западной цивилизации.
00:00:13
We've seen divisive elections and divided societies.
Мы увидели разделившие людей выборы, увидели разделённые общества.
We've seen a growth of extremism
Мы свидетели растущего экстремизма
in politics and religion,
в политике и религии,
all of it fueled by anxiety, uncertainty and fear,
подпитываемого тревогой, неопределённостью и страхом
of a world that's changing almost faster than we can bear,
перед миром, который меняется с почти невыносимой скоростью,
00:00:34
and the sure knowledge that it's going to change faster still.
и уверенностью в том, что эта скорость будет только нарастать.
I have a friend in Washington.
У меня есть друг в Вашингтоне.
I asked him, what was it like being in America
Я у него спросил, какие у него были ощущения
during the recent presidential election?
во время недавних президентских выборов.
He said to me, "Well,
По его словам,
00:00:48
it was like the man
чувство было такое,
sitting on the deck of the Titanic
что ты сидишь на палубе «Титаника»
with a glass of whiskey in his hand
со стаканом виски в руке и говоришь:
and he's saying, 'I know I asked for ice --
«Я, конечно, просил побольше льда,
(Laughter)
(Смех)
00:01:07
but this is ridiculous.'"
но это уже перебор».
So is there something we can do,
Итак, можем ли мы что-то сделать,
each of us,
каждый из нас,
to be able to face the future without fear?
чтобы без страха смотреть в будущее?
I think there is.
Думаю, можем.
00:01:22
And one way into it is to see
Один из способов — это осознание того,
that perhaps the most simple way into a culture and into an age
что, возможно, самый простой путь к пониманию культуры или эпохи
is to ask: What do people worship?
лежит через вопрос: чему люди поклоняются?
People have worshipped so many different things --
Люди поклонялись стольким вещам:
the sun, the stars, the storm.
солнцу, звёздам, буре.
00:01:38
Some people worship many gods, some one, some none.
Одни поклоняются многим богам, другие — одному, третьи — никому.
In the 19th and 20th centuries,
В XIX и XX веках
people worshipped the nation,
люди обожествляли нацию,
the Aryan race, the communist state.
арийскую расу, коммунизм.
What do we worship?
Чему поклоняемся мы?
00:01:53
I think future anthropologists
Думаю, антропологи будущего
will take a look at the books we read
посмотрят на книги, которые мы читаем, —
on self-help, self-realization,
о работе над собой, самореализации,
self-esteem.
повышении самооценки.
They'll look at the way we talk about morality
Посмотрят на то, что мы говорим о морали
00:02:07
as being true to oneself,
как о верности себе,
the way we talk about politics
на то, что мы говорим о политике
as a matter of individual rights,
как о вопросе прав личности,
and they'll look at this wonderful new religious ritual we have created.
а ещё посмотрят на этот созданный нами
чудесный новый религиозный обряд.
You know the one?
Знаете какой?
00:02:21
Called the "selfie."
Он называется «селфи».
And I think they'll conclude that what we worship in our time
Мне кажется, они придут к выводу, что в наши дни
is the self, the me, the I.
мы поклоняемся самим себе, своему «я».
And this is great.
И это замечательно.
It's liberating. It's empowering. It's wonderful.
Это раскрепощает. Это придаёт сил. Это прекрасно.
00:02:37
But don't forget that biologically, we're social animals.
Но не забывайте, что биологически мы животные социальные.
We've spent most of our evolutionary history
Бóльшую часть нашей эволюционной истории

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...