StudyEnglishWords

4#

Всё, что мы знаем о бедности, — неправда. Mia Birdsong - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Всё, что мы знаем о бедности, — неправда". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 504 книги и 1762 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 6 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:11:00
the experts we need to follow,
эксперты, за которыми хотим идти,
are poor people themselves?
это бедные люди?
What if, instead of imposing solutions,
Что, если вместо того чтобы давать им решение,
we just added fire
мы просто подбавили бы огня
to the already-burning flame that they have?
к пламени, уже живущему в них самих?
00:11:12
Not directing --
Не говоря им что делать,
not even empowering --
даже не расширяя их права,
but just fueling their initiative.
а просто подпитывая их собственную инициативу.
Just north of here,
К северу отсюда
we have an example of what this could look like:
у нас есть пример того, что может из этого получиться:
00:11:25
Silicon Valley.
Силиконовая долина.
A whole venture capital industry has grown up around the belief
Целая индустрия венчурного капитала сформировалась вокруг убеждения,
that if people have good ideas and the desire to manifest them,
что если у человека есть хорошая идея и желание её реализовать,
we should give them lots and lots and lots of money.
то мы должны дать ему много-много-много денег.
(Laughter)
(Смех)
00:11:41
Right? But where is our strategy for Theresa and Baakir?
Не так ли? Но где же стратегия для Терезы и Бакира?
There are no incubators for them,
Для них не существует ни бизнес инкубаторов,
no accelerators, no fellowships.
ни бизнес-акселераторов, ни стипендий.
How are Jobana, Sintia and Bertha really all that different
Чем Джобана, Синтия и Берта так отличаются
from the Mark Zuckerbergs of the world?
от Марков Цукербергов нашего мира?
00:11:57
Baakir has experience and a track record.
У Бакира есть опыт и послужной список.
I'd put my money on him.
Я бы сделала на него ставку.
So, consider this an invitation to rethink a flawed strategy.
Считайте это предложением ещё раз обдумать ошибочную стратегию.
Let's grasp this opportunity
Давайте используем шанс
to let go of a tired, faulty narrative
отказаться от надоевшего, ложного представления
00:12:17
and listen and look for true stories,
и начнём слушать и искать настоящие истории,
more beautifully complex stories,
замечательные непростые истории
about who marginalized people and families and communities are.
о том, кто такие на самом деле люди из неблагополучных социальных групп.
I'm going to take a minute to speak to my people.
Сейчас я хочу обратиться к своему народу.
We cannot wait
Нам нельзя ждать,
00:12:40
for somebody else to get it right.
пока кто-то другой сделает что-то за нас.
Let us remember what we are capable of;
Давайте вспомним, на что мы способны,
all that we have built with blood, sweat and dreams;
всё, что мы построили кровью и потом, нашими мечтами,
all the cogs that keep turning;
винтики, продолжающие вращаться,
and the people kept afloat because of our backbreaking work.
людей, продержавшихся на поверхности, благодаря нашему каторжному труду.
00:12:56
Let us remember that we are magic.
Давайте вспомним, что в нас живёт волшебство.
If you need some inspiration to jog your memory,
Если вам нужно вдохновение, чтобы освежить память,
read Octavia Butler's "Parable of the Sower."
прочтите «Притчу о сеятеле» Октавии Батлер.
Listen to Reverend King's "Letter from Birmingham Jail."
Послушайте «Письмо из Бирмингемской тюрьмы» преподобного Кинга.
Listen to Suheir Hammad recite "First Writing Since,"
Послушайте, как Зухейра Хаммад читает стихотворение First Writing Since
00:13:13
or Esperanza Spalding perform "Black Gold."
или как Эсперанса Сполдинг исполняет песню «Чёрное золото».
Set your gaze upon the art of Kehinde Wiley
Взгляните на творчество Кьянде Уайли
or Favianna Rodriguez.
или Фавианны Родригес.
Look at the hands of your grandmother
Взгляните на руки вашей бабушки
or into the eyes of someone who loves you.
или в глаза любящего вас человека.
00:13:31
We are magic.
В нас самих живёт волшебство.
Individually, we don't have a lot of wealth and power,
По одиночке у нас нет ни богатства, ни власти,
but collectively, we are unstoppable.
но когда мы вместе, нас не остановить.
And we spend a lot of our time and energy
Мы тратим столько времени и сил,
organizing our power to demand change from systems that were not made for us.
чтобы изменить системы, созданные не для нас.
скачать в HTML/PDF
share