StudyEnglishWords

5#

Глобальная культура для борьбы с экстремизмом. Мааджид Наваз - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Глобальная культура для борьбы с экстремизмом". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 6 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:10:42
in espousing the universality of democratic culture
в принятии универсальности демократической культуры,
because we are associating that --
потому что мы ассоциируем это -
we associate believing in the universality of our values --
мы ассоциируем веру в универсальность наших ценностей -
with extremists.
с экстремистами.
Yet actually, whenever we talk about human rights,
Однако, когда мы говорим о правах человека,
00:10:54
we do say that human rights are universal.
мы говорим о том, что они универсальны.
But actually going out to propagate that view
Но реально пропагандировать этот взгляд
is associated with either neoconservativism
считается ассоциацией с неоконсерватизмом
or with Islamist extremism.
или исламским экстремизмом.
To go around saying that I believe
Ходить и говорить, что я верю в то,
00:11:07
democratic culture is the best that we've arrived at
что демократическая культура - это лучшая на настоящий момент
as a form of political organizing
форма политической организации,
is associated with extremism.
ассоциируется с экстремизмом.
And the third,
И третье,
democratic choice in Muslim-majority societies
демократический выбор в обществах с мусульманским большинством
00:11:19
has been relegated to a political choice,
был передан для политического выбора,
meaning political parties
что означает, что политические партии
in many of these societies
во многих этих обществах
ask people to vote for them
просят людей голосовать за них
as the democratic party,
как за демократическую партию,
00:11:33
but then the other parties ask them to vote for them
но потом другие партии просят их проголосовать за них
as the military party --
как за военную партию -
wanting to rule by military dictatorship.
которая хочет управлять путем военной диктатуры.
And then you have a third party saying,
А третья партия говорит:
"Vote for us; we'll establish a theocracy."
«Голосуйте за нас, мы устроим теократию.»
00:11:43
So democracy has become merely one political choice
Таким образом демократия стала всего лишь одним политическим выбором
among many other forms
среди многих других форм
of political choices available in those societies.
политического выбора, доступного в этих обществах.
And what happens as a result of this
И что происходит в результате этого, это то,
is, when those parties are elected,
что когда эти партии приходят к власти
00:11:55
and inevitably they fail,
и неизбежно терпят поражение,
or inevitably they make political mistakes,
или неизбежно совершают политические ошибки,
democracy takes the blame
то демократия берет на себя вину
for their political mistakes.
за их политические ошибки.
And then people say, "We've tried democracy. It doesn't really work.
И потом люди говорят: «Мы попробовали демократию. Она на самом деле не работает.
00:12:06
Let's bring the military back again."
Давайте снова позовем милитаристов.»
And the fourth reason, I believe,
И четвертая причина, как мне кажется,
is what I've labeled here on the slide as the ideology of resistance.
заключается в том, что я здесь отметил как идеологию сопротивления.
What I mean by that is,
Я имею в виду то,
if the world superpower today was a communist,
что если мировая сверхдержава сегодня была бы коммунистической,
00:12:17
it would be much easier for democracy activists
то активистам демократии было бы гораздо проще
to use democracy activism
использовать демократический активизм,
as a form of resistance against colonialism,
как форму сопротивления против колониализма,
than it is today with the world superpower being America,
чем сегодня, когда сверхдержава - США,
occupying certain lands
занимающая определенные территории
00:12:28
and also espousing democratic ideals.
и также поддерживающая демократические идеалы.
So roughly these four reasons
Итак, примерно эти четыре причины
make it a lot more difficult for democratic culture to spread
делают распространение демократической культуры гораздо сложнее
as a civilizational choice,
в качестве цивилизационного выбора,
not merely as a political choice.
а не просто политического выбора.
00:12:40
When talking about those reasons,
Когда мы говорим об этих причинах,
let's break down certain preconceptions.
давайте сломаем определенные стереотипы.
Is it just about grievances?
Виноваты ли во всем обиды и недовольство?
Is it just about a lack of education?
Или просто недостаток образования?
Well statistically,
Ну, по статистике,
00:12:51
the majority of those who join extremist organizations are highly educated.
большинство тех, кто вступает в экстремистские организации, очень хорошо образованы.
скачать в HTML/PDF
share