N/A

Греческий миф о пророчестве Мойр. Iseult Gillespie - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Греческий миф о пророчестве Мойр". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 829 книг и 2858 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

В ночь рождения сына царицу Калидона посетили три таинственные богини, известные как Мойры. Они указали на пылающий очаг и постановили, что её сын будет жить лишь до тех пор, пока горящее полено не превратится в угли. Испугавшись, царица заперла полено в сундук и стала стеречь ключ, но тайна всё равно будет омрачать его жизнь. Изольда Гиллеспи рассказывает греческий миф о Мелеагре. [Режиссёр: Лайрон Дежарнетт, Gumboyo Animation, озвучка: Бетани Катмор-Скотт, музыка: Салил Бхайани, cAMP Studio].

страница 1 из 2  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:08
Prince Meleager and his band of warriors crept towards the den
Принц Мелеагер и его отряд воинов подкрались к логову
of the terrifying beast they sought to slay.
ужасающего зверя, которого они пытались убить.
But unbeknownst to the prince and his followers,
Но незаметно для принца и его последователей
a dark secret loomed over his life...
над его жизнью нависла мрачная тайна...
The night of Meleager’s birth, his mother Althaea, the Queen of Calydon,
В ночь рождения Мелеагера его мать Алтею, царицу Калидона,
00:00:26
was visited by three shadowy goddesses, known as the Fates.
посетили три теневые богини, которых называли Судьбами.
Clotho, Lachesis, and Atropos rarely appeared to mortals
Клото, Лахезис и Атропос редко появлялись на виду у смертных,
but wielded untold power over their lives.
но они обладали неописуемой властью над их жизнью.
Clotho spun a thread at the birth of new life,
В момент зарождения новой жизни Клото
Lachesis determined its length, and Atropos cut it with her shears,
закрутила нить нить,
Лахесис определила её длину, а Атропос перерезал её ножницами,
00:00:45
marking the moment of death.
отметив момент смерти.
When the Fates visited Althaea that night,
Когда Судьба посетила Алтею той ночью,
they gestured towards the blazing hearth
они направились в сторону пылающего очага и решили,
and decreed that Meleager would live only until the burning log
что Мелеагер будет жить только до тех пор, пока горящее бревно не превратится
was reduced to embers.
в угли.
00:00:57
Althaea rushed to quench the fire,
Алтея поспешила потушить огонь,
but before she could beg for more information,
но не успела обратиться за дополнительной информацией,
the Fates had vanished.
как судьба исчезла.
She locked the log in a chest
Она заперла бревно в сундук
and took comfort in guarding the key to her son’s safety,
и с удовольствием охраняла ключ к безопасности своего сына.
00:01:09
as he grew into a talented young man and a daring, hot-tempered warrior.
Он вырос в талантливого юношу и отважного, вспыльчивого воина.
Meleager traveled far and accomplished impressive feats,
Мелеагер много путешествовал и совершал впечатляющие подвиги, но вскоре
until soon, a formidable opponent arrived at his doorstep.
к его порогу не подступил грозный противник.
During that year's annual sacrifices,
Во время ежегодных жертвоприношений
Meleager's father neglected to leave an offering to Artemis,
в том году отец Мелеагра забыл сделать пожертвование
00:01:27
goddess of the hunt.
богине охоты Артемиде.
So, the gods sent their punishment in the form of a boar that tore through Calydon,
Поэтому боги прислали свое наказание в виде кабана,
который прорвался сквозь Калидон,
hide bristling with razor-sharp hairs, spear-like tusks gleaming,
в шкуре, покрытой острыми как бритва волосками, сверкающими бивнями,
and lightning leaping from its mouth.
похожими на копье, и молнией, вырывающейся изо рта.
It had decimated the area’s fields, herds, and people.
Оно уничтожило поля, стада и людей в этом районе.
00:01:45
Since there was no hope of defeating the boar alone,
Поскольку победить кабана в одиночку не было никакой надежды,
Althaea’s beloved brothers agreed to accompany their nephew on the hunt.
возлюбленные братья Алтеи согласились отправиться на охоту вместе со своим
Meleager hastily recruited Greece’s best warriors to join them,
племянником. Мелеагер поспешно взял в свои ряды лучших греческих воинов,
в том числе Кастора,
including Castor, revered for his horsemanship,
которого прославляли своим искусством верховой езды,
as well as his brother, Pollux, a fearsome fist-fighter.
а также своего брата Поллукса, грозного кулачного бойца.
00:02:02
Meleager also called on Acastus,
Мелеагер также призвал Акаста,
who hurtled javelins with incomparable strength;
который с несравненной силой бросал дротики; Кенея —
Caeneus a hero with impenetrable skill; and Amphiaraus, a revered diviner.
героя с непревзойденным мастерством; и Амфиария, почитаемого прорицателя.
But perhaps most skilled of them all was Atalanta,
Но, пожалуй, самым искусным из них была Аталанта,
the famed warrior of the Arcadian woods.
знаменитый воин аркадских лесов.
00:02:20
Because her father wanted a male heir, he abandoned her in the wilderness.
Поскольку ее отец хотел завести наследника мужского пола,
он бросил ее в пустыню.
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...

English books with explanations getparalleltranslations.com